Exemples d'utilisation de "не любишь" en russe

<>
Не любишь ты этого пацана. Sen de o çocuğu sevmiyorsun.
А разочаровываться ты не любишь. Yani hayal kırıklığına uğramayı sevmiyorsun.
Не любишь рекомендованных доз, да? Sürekli dozu iyi gelmez. Tamam mı?
Не любишь думать о человеческой порочности. İnsanoğlunun ahlak bozukluğu hakkında düşünmeyi sevmezsin.
Поэтому ты не любишь шляпы? Şapkaları bu yüzden mi sevmiyorsun?
Это как сказать музыканту, что не любишь музыку. Bir müzisyene müzik sevmediğini söylemek gibi bir şey bu.
А ты не любишь собак? Köpeklerle bir sorunun mu var?
Ты ванны не любишь. Sen banyoyu sevmezsin gerçi.
Ты контролируешь, а не любишь. Seninki sevgi değil. Sen kontrol ediyorsun.
не любишь арахисовое масло. Fıstık ezmesini sevmez misin? -Hayır.
Типа ты её вовсе не любишь? Hiç mi sevmiyorsun? - Sevmiyorum.
Ты тоже не любишь, когда кто-то зарабатывает на жизнь нечестным путем? Çalışmadan para kazanan adamlardan nefret etmiyor musun, senin ve benim gibi?
Ты не любишь баскетбол! Sen basketbol sevmezsin ki.
Ты не любишь писать письма? Mektup yazmak ilgini çekmiyor mu?
Не любишь Пэтси Клайн? Patsy Cline'ı sevmiyor musun?
Что, не любишь сыромятную кожу? Ne? İşlenmemiş deriyi sevmez misin?
Значит, проигрывать не любишь? Kaybetmekten hoşlanmıyorsun, degil mi?
Ты же не любишь прощаться. Hatırlasana, sen vedaları sevmezsin.
Ты не любишь хлысты, да, здоровяк? Sanırım kamçıları pek sevmiyorsun değil mi büyük dostum?
Ты случайно не любишь мороженый йогурт? Donmuş yoğurt sevmezsin, değil mi?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !