Exemples d'utilisation de "не мог бы" en russe

<>
Не мог бы ты одолжить мне немного коричневого сахара? Eğer rica etsem biraz esmer şeker ödünç alabilir miyim?
Не мог бы ты расстегнуть... Benim için düğmelerini açar mısın?
Слыш, През, не мог бы ты проверить кое-что? Hey, Prez, benim için bir şeyi araştırır mısın?
Джоакин, не мог бы ты выйти на минуту? Joaquà ­ n, bir dakika dışarı çıkabilir misin?
Коул, ты не мог бы проводить агентов Гиббса и ДиНоззо в кабинет? Ne oldu? Cole, Ajan Gibbs ve DiNozzo'yu çalışma odama götürür müsün?
Не мог бы ты мне назвать точное время ограбления? "Soygunun tam saatini bana söyler miydin acaba?"
Ты не мог бы подождать? Dummy olana kadar bekleyemez misin?
Ром не мог бы устроить саботаж в одиночку. Rom, tüm bu sabotajı tek başıma yapamazdı.
но не мог бы ты меня впустить? Üzgünüm, ama girmeme izin verebilir misin?
А сейчас ты не мог бы просунуть левую руку сквозь руль? Şimdi, sol elini direksiyon simidinin içinden geçirir misin, lütfen?
Ты не мог бы забрать отсюда пару ананасов? Buraya biraz ananas getirir misiniz acaba? Teşekkürler.
Не мог бы я посмотреть список ваших пациентов? Acaba mümkünse hastalarınızın listesine bir göz atabilir miyiz?
но не мог бы ты сфокусироваться на литературе? Eleştirel olmaya başlıyoruz, ama yazıya odaklanabilir miyiz?
Карим, ты не мог бы принести нам чаю? Karim, rica etsem bize biraz çay getirir misin?
Я тут подумал, ты не мог бы оказать Тэнди небольшую услугу и кое-что сделать по-братски? Rica etsem, bu Tandy dostun için zaman ayırıp biraz sertlik gerektiren bir şey yapabilir misin?
Гарет, ты не мог бы потише? Gareth, şuna biraz ara verir misin?
не мог бы ты поделиться одним из них? Hey, bir tanesini benim ile paylaşır mısın?
Санни, ты не мог бы выйти? Sonny, dışarı çıkabilir misin, acaba?
Ты не мог бы выражаться конкретнее? Betimlemelerinde biraz daha açık olabilir misin?
Ты не мог бы надеть хоть какие-нибудь штаны? Gidip üzerine bir pantolon falan geçirir misin lütfen?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !