Exemples d'utilisation de "не нужно" en russe

<>
Но не нужно скрывать, или, что хуже, сваливать вину и всем вместе притворяться, что это и есть решение. Ama olayın üstünü örtmek öyle değildir, ya da daha kötüsü suçu başkasının üstüne atmak ve toplu olarak çözüm buymuş gibi davranmak.
Не нужно вежливости, Макс. Nazik olmana gerek yok Max.
Папа, не нужно меня смущать. Baba, beni utandırmak konusunda endişelenme.
Не нужно объяснений для всего, Лекс. Her şeyin bir açıklaması olması gerekmez Lex.
Не нужно быть скромной. Utangaç olmana gerek yok.
Тебе не нужно тренироваться к марафону. Maraton için antrenmana falan ihtiyacın yoktur.
Не нужно расстраиваться, милая, ладно? Üzülmene gerek yok tatlım, tamam mı?
Тебе больше не нужно притворяться, Клэр. Artık numara yapmak zorunda değilsin, Claire.
Не нужно извиняться, господин Хоган. Özre gerek yok, Bay Hogan.
Не нужно жалеть меня, кузина. Benim için üzülmene gerek yok kuzen.
Порой нам ведь не нужно ничего говорить, Джейми? Bazı zamanlar konuşmamız gerekmiyor, öyle değil mi Jamie?
Не нужно ехать через весь город. Şehrin diğer ucuna gitmeye gerek yok.
Не нужно быть принцем, чтобы жениться на принцессе. Bir prensesle evlenmek için illa prens olmanız da gerekmiyor.
Тебе не нужно возвращаться туда. Oraya dönmek zorunda değilsin artık.
Нам не нужно больше быть тихими. Artık sessiz olmamıza da gerek yok.
Не нужно имен, Эдди. İsim söylemek yok, Eddie.
То есть таким здоровым не нужно медицинское обследование? Zaten böyle sağlıklıyken, tıbbi muayeneye gerek yok.
Вам не нужно ничего делать, мистер Гриффин. Hiçbir şey yapmanıza gerek yok, Bay Griffin.
Вам не нужно бриться. Traş olmanıza gerek yok.
Я пересёк грань, но не нужно было меня унижать. Biliyorum sınırı aştım ama beni böyle küçük düşürmek zorunda değildin.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !