Exemples d'utilisation de "не открывайте" en russe

<>
Не открывайте глаза, иначе будет жечь. Gözlerinizi sakın açmayın yoksa çok fena yanar.
Не открывайте шкатулку для трупа. Sakın o ceset kutusunu açma.
Просто не открывайте ничего. Sadece hiç birini açma.
Ни в коем случае не открывайте часы! Ne yaparsanız yapın, sakın saati açmayın.
Нет, лучше не говори ему ничего. Не берите трубку и не открывайте дверь. Hayır, en iyisi bir şey söyleme, telefonu açma, kapıyı da öyle!
Никому не открывайте дверь. Kapıyı hiç kimseye açma.
Не открывайте её без крайней необходимости. "Acil olmadıkça sakın kutuyu açma"
Принесите его в посольство. Не открывайте его. Onu Büyükelçiliğe götür ve sakın paketi açma.
Ночью, если кто-нибудь постучит в дверь, не открывайте. Eğer gece kapınız çalınırsa, sakın açmayın. -Neden ama?
Вот! Открывайте и связывайте их. Al, paketini açıp birbirine bağlayın.
Хорошо, открывайте внешний шлюз. Tamam, dış kapıyı açın.
Так, теперь, открывайте. Pekala, herkes hediyesini açsın.
Эй, бабушка, открывайте! Hadi, nine. Aç kapıyı!
Детектив Санчес, открывайте магазин. Dedektif Sanchez, dükkanı .
Полиция, открывайте проклятую дверь! Polis, lanet kapıyı açın!
Отлично, открывайте дверь. Pekala, kapıyı açın.
Рэй, давайте открывайте! Ray, aç kapıyı.
Открывайте! Мы заходим! Kapıyı açın yoksa giriyoruz!
Именем Сорена, открывайте дверь! Soren adına, açın kapıyı.
Водитель и пассажир, открывайте дверь! Sürücü, yolcu, kapılarınızı açın.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !