Exemples d'utilisation de "не приходить" en russe

<>
Я говорила тебе не звонить, не приходить... Buraya gelmeni istemiyordum. - Ne söylediğini biliyorum.
Сюда лучше не приходить без надобности. Buraya sık sık gelmek iyi değildir.
Мне надо всего лишь выиграть, и я могу не приходить на свадьбу? Yani tek yapmam gereken sayı yapmak, böylece düğüne gelmeyeceğim, değil mi?
Я сказала ему не приходить. Hayır, gelmeyecek. Gelmemesini söyledim.
Мама сказала тебе не приходить? Annem, gelmemeni mi söyledi?
Можешь больше не приходить. Artık gelmene gerek yok.
Она взяла с меня обещание не приходить. Gelmemem için söz almıştı bir de benden.
Тематическое объявление, призывающее студентов не приходить на вечеринку Пай-Сиг. Öğrencilerin Pi Sig partisine gitmemeleri için verilmiş bir uyarı ilanı.
Помнишь, я велела тебе не приходить домой? Hani sana bir daha eve gelme demiştim ya?
Жертва сказал ему не приходить? Kurban mı ona gelmemesini söylemiş?
Он сказал не приходить. Bilmem. Peşimden gelme dedi.
И написала мне не приходить в школу... Bir daha okula gelmemem için mesaj bırakmış.
Приходить или нет - решать вам. Но знайте: есть правила, и их придётся соблюдать. Gelmeye devam etmek istiyor musun bir karar ver, ancak uygulanması gereken bazı kurallar olacağını bil.
Мне придется приходить почаще, Марси. Artık buraya daha sık gelmeliyim Marcy.
Прекрати приходить сюда Я.. Buraya gelme bir daha.
Я рассказывала, как заставляла Джейн приходить на воскресные ужины? Sana, pazar yemeklerine gelmesi için Jane'i zorladığımı söylemiş miydim?
Но потом, он перестал приходить. Ama sonra gelmeyi kesti. Ne zaman?
С какой стати ей приходить? O neden geliyor ki bugün?
"Пустите детей и не препятствуйте им приходить ко Мне" "Küçük çocukları acı çekerek bana getirenlere izin vermeyin ki...
Вы не обязаны были приходить. Sayın Savcı. Gelmenize gerek yoktu.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !