Exemples d'utilisation de "не пришлось" en russe
Я ищу работу волонтером, чтобы мне не пришлось все лето провести в этом безжизненном доме.
Gönüllülük yapacağım bir yer arıyordum böylece tüm yazımı bu evde hiçbir şey yapmadan geçirmek zorunda kalmam.
Мне не пришлось признаваться ни в чем опасном.
Sana zarar verecek bir şey söylemek zorunda kalmadım.
Опусти пистолет, чтобы нам не пришлось использовать свои.
İndir silahını, biz de silahlarımızı kullanmak zorunda kalmayalım.
Не пришлось выбирать себе жертву для мучений.
Beni işkence yapacağım bir srajyer seçmekten kurtardın.
Мне не пришлось его представлять. Он живет в тридцати километрах. Мы пообедали, как делаем иногда.
Hayal etmeme gerek kalmadı çünkü kilometre uzağımda yaşıyor ve arada yaptığımız gibi yemek için buluştuk işte.
В таком случае, нам бы не пришлось ночевать в чертовом магазинчике.
Peki, eğer öyle olsaydı, geceyi lanet olası bir minimartta geçirmeyecektik.
Радуйся, что не пришлось за ним ехать самому.
Onu almak için oralara kadar gitmediğin için mutlu ol.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité