Exemples d'utilisation de "не снимать" en russe

<>
Я же просила тебя не снимать! Belirteyim, sana resmimi çekme demiştim.
Не снимать при любых обстоятельствах. Ne olursa olsun sakın çıkarma.
Никакого стриптиза, трусы не снимать. Son bomba yok. Donları üstlerinde kalıyor.
Ладно, наручники не снимать. Gidebilir fakat elleri kelepçeli kalacak.
Дворецкий сказал не снимать пальто. Kâhya bana paltomu çıkarmamamı söyledi.
Уилл, если это настоящая засада, то мы должны все снимать. Will, bunu bir polis sorgulaması olarak düşün kayıt altına almak zorundayız.
Ник, продолжай снимать. Nick, çekmeye devam.
Он умеет снимать качественное кино. Kaliteli film çekmeyi biliyor adam.
Не смей снимать браслет! O bilekliği çıkarma sakın.
Сколько нам еще снимать? Daha ne kadar çekeceğiz?
Я не буду тебя снимать, плохо выглядишь. Bu yüzden filmi çekmeyeceğim, çünkü iyi görünmüyorsun.
Не обязательно снимать эту сцену сегодня. Sahneyi bu gece çekmek zorunda değiliz.
Можете снимать ботинки, мы закончили. Ayakkabıları çıkarabilirsin, bugünlük bu kadar.
Я начну снимать видео через пару месяцев... Birkaç ay sonra bir film çekimim var...
Что заставляет тебя снимать о людях, теряющих свою работу! İşlerini kaybeden insanlar hakkında bir film çekmek nereden aklına geldi!
Вы не думали снимать на улице, сделать презентацию более яркой? Hiç dışarıda çekmeyi düşündünüz mü? Görsel olarak daha heyecanlı olur.
Мы начинаем снимать на следующей неделе. Filmi çekmeye bir hafta içinde başlayacağız.
Постой, собрался снимать грязный фильм здесь, где мы работаем? Bir dakika. Filmi burada mı çekmek istiyorsun? Hem de çalışıyorken.
Они еще даже не начинали снимать постельную сцену? Dostum daha yatak odası sahnesini çekmeye başlamadılar mı?
Рик, начинай снимать! Rick, çekmeye başla!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !