Exemples d'utilisation de "не собираешься" en russe

<>
Ты не собираешься есть свою курицу? İyi mi? Tavuğunu yemiyor musun?
Ты ведь не собираешься её оставить? Onu terk etmeyeceksin, değil mi?
Он сказал, "Если ты не собираешься стать солдатом", то будь лучшим ученым. "Asker olmayacaksan, sıkı bir bilim adamı ol, en iyisi ol", dedi.
Но ты не собираешься это делать. Senin de öyle bir niyetin yok.
Если ты не собираешься убежать, то тебе понадобиться кодовое имя. Belki de, düşünmeden saldırıya geçmeseydin, kendi kod adını seçebilirdin.
Ты ничего не собираешься сказать о своем телефонном звонке? Bana açtığın telefonla ile ilgili bir şey söylemeyecek misin?
Ты ведь не собираешься снимать его с эфира? Beale'i ciddi ciddi yayından almayı düşünmüyorsun değil mi?
Ты же не собираешься готовить. Sen gerçekten yemek yapmayacaksın ki.
Погоди минутку, а есть его ты не собираешься? Yaptığım şeyi yemeyecek misin? Antep fıstığından nefret ederim.
А ты не собираешься меня уговаривать? Peki beni ikna etmeye çalışmayacak mısın?
Ты не собираешься прочитать ее? Okumayacak mısın? Hadi ama.
Надеюсь, ты не собираешься поручить мне подбор кадров. Umarım bu beni insan kaynakları sorumlusu yapmak anlamına gelmiyordur.
Ты не собираешься отдохнуть денек? Bir gün daha dinlenmeyecek misin?
Ты же не собираешься сейчас отрицать, что я твой парень? Şimdi de senin erkek arkadaşın olduğumu inkâr etmeyeceksin, değil mi?
Ты не собираешься нас поздравить? Bizi kutlamayacak mısın? Elbette.
Ты что, ничего не собираешься мне рассказывать? Bana söylemeyecek misin? - Sessiz ol Herbie.
Ты же не собираешься представлять Денисова, верно? Gerçekten Denisov için pazarlık etmeyeceksin, değil mi?
Ты не собираешься съесть пони? Onu yemeyi planlamıyorsun değil mi?
Ты ведь не собираешься своровать номер девушки из списка пожертвований против СПИДа. Oh, herhalde bir kızın telefon numarasını, AIDS yardım listesinden yürütmeyeceksin.
Ты не собираешься зайти? Sen içeri gelmeyecek misin?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !