Exemples d'utilisation de "не собиралась" en russe

<>
Она не хотела больше быть моей матерью И не собиралась возвращаться. Artık bana annelik yapmak istemedi ve bir daha da geri dönmeyecekti.
Я всё равно не собиралась плавать, так что... Ben de zaten yüzmeye gitmeyi o kadar çok istemiyordum.
Я не собиралась хвастаться.. O kadar övünmek istememiştim.
Я не собиралась так рисковать. O riski almaya hevesli değildim.
Я не собиралась поджигать всю машину. Tüm arabanın alev almasını ben düşünmedim.
Нет, пока не собиралась. Hayır, biraz geç gelecektim.
Я ж не собиралась начинать вековую борьбу с нимфоманией. Seks bağımlılığına karşı ömür boyu sürecek bi mücadeleye başlamıyordum.
Прошу прощения, я не собиралась подслушивать. Özür dilerim, kulak misafiri olmak istemezdim.
Я не собиралась позволять этому случиться, поэтому, я добровольно вызвалась помочь Энзо справиться с этим. Ben de bunun olmasına izin vermeyecektim. O yüzden Enzo'nun bu işi halletmesine yardım etmeye gönüllü olmuş olabilirim.
Ты ведь не собиралась уезжать. Hiçbir yere gitme niyetin yoktu.
Однако Кейт не собиралась так просто оставлять Джека. Ama Kate Jack'i arkada o kadar kolay bırakmazdı.
Я не собиралась собачиться, давай будем позитивными. Bunu kavgaya dönüştürmek değil, pozitif olmak istiyorum.
Она не собиралась шпионить на Вашингтона. Washington'a casusluk yapmak için gönüllü olmadı.
Она не собиралась никого трогать! O kimseye zarar vermek istemiyordu!
Разве Сэди не собиралась свести тебя с тем парнем? Sadie, sana su çocukla bir bulusma ayarlamayacak miydi?
Ох, ладно, я не собиралась шутить. Pekala, niyetim espri yapmak değildi ama tamam.
Но она не собиралась допрашивать меня. Seung Hee'nin amacı beni sorgulamak değildi.
Я и правда не собиралась ничего говорить. Hiçbir şey söylemeyecektim cidden. Büyüklük bende kalsın.
Я не собиралась критиковать тебя. Üstünde ikinci tahmin yapmak istememiştim.
Может она собиралась уехать из города? Belki şehirden ayrılmak üzere yola çıkıyordu.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !