Exemples d'utilisation de "не совпадают" en russe

<>
Только имена не совпадают с номерами. Ama isimler ve numaralar birbirlerini tutmuyorlar.
Образцы голосовых модуляций не совпадают. Ses denetleme desenlerinde benzerlik yok.
Она сказала, что мета-данные не совпадают. "Meta-dat" ların birbirini tutmadığını söyledi.
Медные трубы не совпадают с повреждениями. Bakır borular, kuvvet profiliyle uyuşmuyor.
Потом я сравнила эти патроны с патронами от своего выстрела - бороздки не совпадают. Ve sonra bu mermileri, bulduğunuz silahtan ateşlediğim mermiyle karşılaştırdım ama yiv izleri uyuşmadı.
Цвет, модель, размер, которые никогда не совпадают. Renkler, modeller daha önce denk gelmedikleri bir ayakkabı numarası.
Фотографии по страховке не совпадают. Bir tanesinde sigorta resmi uyuşmuyor.
Пароли не совпадают. Şifreler uyuşmuyor.
Отпечатки пальцев совпадают, да. Parmak izleri eşleşiyor, evet.
Одежда и рост совпадают. Kıyafetleri ve boyu tutuyor.
А я не уверен, что наши все еще совпадают. Bizim menfaatlerimiz aynı yönde olduğuna artık o kadar emin değilim.
Они совпадают с нападениями. Saldırılarla aynı zamana rastlıyor.
Наши вкусы на мужчин совпадают. Zaten aynı tip erkeklerden hoşlanıyoruz.
И сталь, и хромированное покрытие совпадают с АК? Ve metal ve krom kaplama AK ile eşleşiyor mu?
Большинство внешних признаков совпадают. Dış göstergeler birbiriyle uyuşuyor.
Полагаю, наши интересы совпадают. Çıkarlarımızın aynı doğrultuda olduğunu göreceksiniz.
Следы крови на штанах совпадают со следами в луже крови. Pantolonun üzerindeki kan lekeleri kan öbeğindeki kayma izleri ile uyuşuyor.
Травмы совпадают с жертвой два дня назад. Her şey iki gün önceki kurbanla eşleşiyor.
Даты совпадают с убийствами. Tarihler, cinayetle çakışıyor.
Наши с ними генетические последовательности совпадают на%. Genetik dizilimleri karşılaştırırsanız genlerimizin %'unun aynı olduğunu görürsünüz.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !