Exemples d'utilisation de "не стану" en russe

<>
И не стану рисковать жизнью сына. Oğlumun hayatıyla kumar oynamaya niyetim yok.
Я уже не стану моложе. Ben artık daha fazla gençleşmiyorum?
Не стану будить вас, Орфей. Sizi uyumanız için bırakacağım, Orpheus.
Я не стану полночи рассылать приглашения на церемонию открытия. Gecenin gere kalanını açılış davetiyelerini email atarak geçirmek istemiyorum.
Я не стану препятствовать вашим развлечениям. Senin sosyal hayatın bana engel olamaz.
Я не стану очередной красной точкой! Bir sonraki kırmızı nokta ben olmayacağım.
Не стану я молчать. Hayır, sessiz olmam.
Не стану спрашивать как ты. Halini hatrını sormama gerek yok.
Я ни хрена не стану разъяснять. Hiçbi 'sikimi düzeltmeme gerek yok.
Я пойду домой и не стану оглядываться. Lanet olası eve gideceğim ve arkama bakmayacağım.
Но я не стану тратить попусту второй шанс. Ama bana verilen bu ikinci şansı boşa harcamayacağım.
Не стану убивать невиновного. Masum bir insanı öldürmeyeceğim.
я не попаду в Ад и не стану Гулем. Hayır, cehenneme de gitmeyeceğim, ecinni de olmayacağım.
Я не стану недооценивать ее ум. Onun zekasını hafife alan ben değilim.
Можешь положить нож, я не стану драться. indir o biçagi, buraya kavga etmeye gelmedim.
Я не стану торговать рабами, будь они людьми или кем-то еще. Ben köle tacirliğine bulaşmam, ne insan ne da başka bir şeyin.
Я не стану обижать старушку. Ben yaşlı bir kadını incitemem.
я не стану жить в городе, где есть рабство. Yaşım geldiği zaman da asla kölelik olan bir şehirde yaşamayacaktım.
Я даже не стану комментировать. Bu konuda yorum bile yapmayacağım.
Но если вы назовёте это "фантазированием" сильно спорить я не стану. Siz buna hayal kurma derseniz de sizin için tartışması pek de zor olmazdı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !