Exemples d'utilisation de "не такая" en russe

<>
Знаешь, дыра не такая большая. Delik o kadar da büyük değil.
Она из знатных, не такая, как мы. O soylu bir aileden geliyor, bizden biri değil.
Ну, навязчивая идея не такая плохая вещь. Saplantı o kadar da kötü bir şey değil.
Она не такая большая, как у Каннинга, но мы видим в этом преимущества. Canning kadar büyük değil ancak bunu bir artı olarak görüyoruz. - Seyahat eder misiniz?
У Дороти здесь не такая большая роль. Dorothy'nin bundaki rolü o kadar büyük değil.
Пэм не такая уж и плохая. Pam o kadar da kötü değil.
У меня не такая уж плохая задница... Bir görsen popom o kadar kötü değildir.
Уже не такая хорошенькая. Artık pek güzel değil.
Это не такая уж и короткая жизнь. Bu hiç de kısa bir hayat değil.
Моя клетка была не такая удобная. Benim kafesim bu kadar konforlu değildi.
Может эта тренировка не такая уж и идиотская. Belki de bu deneme aşaması çok saçma değildir.
Теперь ты не такая важная шишка, доктор Холт? Şimdi bir işe yaramıyorsun değil mi? Dr. Holt?
Нет, Дэннис, это не такая уж и тупая идея. Hayır, Dennis, o kadar da salakça bir fikir değil.
Что ж, не такая уж большая просьба, верно? Bu çok da büyük bir istek sayıImaz, değil mi?
Не такая хорошенькая, мэм. Sizin kadar güzel değildi hanımefendi.
Мне не такая защита нужна, Уайат. Benim istediğim böyle bir koruma değil Wyatt.
Она не подпускает к телу надеюсь ты не такая. Senin de yapacağın kadar, vücudunu fazla rahat bırakmıyor.
Это не такая забастовка, утенок. O türden bir harekat değil cicim.
Не такая уж и размытая граница этой легальности. Yasal olarak pek de belirsiz bir alana benzemiyor.
Ты же не такая самовлюбленная как Эмия Широ? Senin Emiya Shirou gibi düşüncelerin yok değil mi?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !