Exemples d'utilisation de "небольшое расследование" en russe

<>
Я провела небольшое расследование. Ben biraz araştırma yaptım.
Я прочел новость в газете и решил провести собственное небольшое расследование. Hayır. Haberi gazetede okudum. Gidip kendi araştırmamı yapmak istedim.Kendimi borçlu hissediyordum.
Послушай, может, Эмма может взглянуть на это со своей стороны. Провести небольшое расследование. Bak, belki Emma ulaştığı yerden olup bitene bir göz atar ve biraz soruşturma yapar.
Мы провели небольшое расследование, и Дуайт кое-что верно подметил. Ufak bir araştırma yaptık ve Dwight'ın haklı olduğu noktalar var.
Я вчера провёл небольшое расследование и хочу задать тебе несколько вопросов. Akşam ufak bir araştırma yaptım ve sana birkaç soru sormak istiyorum.
Это небольшое твое дело начинает выглядеть страшным. Bu ufak projen korkutucu olmaya başladı gibi.
При условии, что расследование было проведено. Bekle, bir soruşturmanın olduğunu mu varsayıyorsun?
Сегодня вечером, мы даем небольшое суаре. Bu gece küçük bir ziyafet vereceğiz de.
Это вообще-то наше расследование. Bizim soruşturmamız aslına bakarsan.
Мой дед оставил мне небольшое наследство. Dedem bana küçük bir miras bıraktı.
Вчера вечером мы встречались с премьер-министром, он дал добро на тщательное расследование. Dün akşam başbakan ile yaptığım görüşme neticesinde, tam bir soruşturma kararı alındı.
Простите меня за назойливость, но у меня есть небольшое предложение. İçeri daldığım için kusura bakma fakat bir aklımda bir şey var.
Теперь это наше расследование. Bu artık bizim soruşturmamız.
я предлагаю небольшое дельце. Ben bir iş peşindeyim.
Мой покойный муж Барт провел расследование о всей нашей семье. Son kocam Bart bütün aileyi araştırmak için bir dedektif tutmuştu.
Всего лишь небольшое недопонимание. Ufak bir anlaşmazlık oldu.
Я не вижу потребности продолжать это расследование, генерал. Bu soruşturmaya devam etmek için neden göremiyorum, General.
Только одно небольшое изменение в распорядке. Politikamızda küçük bir değişiklik olacak sadece.
Полицейское расследование в Шотландии. İskoçya'da bir polis soruşturması.
В тот день мы заметили небольшое стадо. O gün, küçük bir sürü gördük.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !