Exemples d'utilisation de "немецким" en russe
Теперь они находятся под немецким командованием.
Alman liderliği altında yaklaşıyor da yaklaşıyorlar.
Вы должны знать, что Хаас контролировался немецким заводом Штемпель.
O zamanlar Haas'ın Alman hurufat dökümhanesi Stempel kontrolünde olduğunu hatırlatayım.
Будучи немецким солдатом он убил офицеров Гестапо.
Bir Alman askeri olarak Gestapo subayını öldürdü.
Наш приятель, Отто, любитель извращений, даже по немецким меркам.
Bizim Otto, Alman standartları için bile aşırı bir fantezi anlayışına sahipmiş.
Галактика была открыта немецким астрономом Альбертом Мартом 29 ноября 1864.
29 Kasım 1864 yılında Alman astronom Albert Marth tarafından bulunmuştur.
Объект впервые был обнаружен немецким астрономом Альбертом Мартом 27 сентября 1864 года.
Alman astronom Albert Marth tarafından 1864 yılında çaplı aynalı tip bir teleskopla keşfedilmiştir.
уничтожило большую часть Джераша. Руины Джераша оставались покрытыми слоем почвы в течение сотен лет, пока не были обнаружены немецким востоковедом Ульрихом Зетценом в 1806 году.
Şehrin yıkım ve kalıntıları yüzlerce yıldır toprağa gömülü kalmış olup 1806 yılında Alman oryantalist Ulrich Jasper Seetzen tarafından keşfedilmiştir.
В 1938 году Брандт был лишён гражданства немецким нацистским правительством, просил о предоставлении норвежского гражданства.
1938 yılında, Alman hükümeti kendisini vatandaşlıktan çıkardı.
Первый тахистоскоп был впервые описан немецким физиологом А. В. Фолькманом в 1859 году.
Tarihte ilk tahistoskop, 1859 yılında Alman fizyolojist A. W. Volkmann tarafından tanıtıldı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité