Exemples d'utilisation de "необходимую" en russe

<>
Мы соберём всю необходимую информацию. İhtiyacınız olan bütün bilgileri bulacağız.
Я обеспечу всю необходимую поддержку. İhtiyacınız olan her desteği vereceğim.
Тогда симбионт получит информацию, необходимую для лечения твоей болезни. Burada ortakyaşam, hastalığını tedavi etmek için gerekli bilgiye ulaşacak.
Я готов заплатить необходимую цену. Gereken bedel neyse ödemeye hazırım.
'Все необходимую информацию в этом случае. İhtiyacınız olan bütün bu bilgiler bu çantada.
Вот какова сделка, ты получаешь необходимую тебе информацию, и потом она свободна. İşte sana anlaşma, ondan ihtiyacın olan bilgiyi alacaksın sonra da onu serbest bırakacağız.
Мы обеспечим всю необходимую помощь. İhtiyacın olan tüm yardımı sağlayacağız.
Ты получаешь необходимую поддержку? Gereken desteği görüyor musun?
Господин спрашивает, есть ли у вас другой способ собрать необходимую вам сумму? Beyefendi, ihtiyacın olan miktarı biriktirebileceğin başka bir yol olup olmadığını bilmek istiyor.
Он дал нам всю необходимую информацию. İhtiyacımız olan her tür bilgiyi verdi.
Берите лишь необходимую провизию. Yalnız ihtiyaç erzağı alına.
Только он предлагает необходимую нам сумму. Sadece onun teklifi ihtiyacımız olan kadardı.
Я предоставлю вашей дочери необходимую консультацию. Kızınızın ihtiyacı olan danışmanlığı ben sağlayacağım.
В 1978 году Honeywell Bull запатентовала СПОМ (самопрограммируемый одночипный микрокомпьютер), который задает необходимую архитектуру, чтобы автоматизировать программирование чипа. Sonra 1978'de çipi programlamak için gerekli mimari tanımlayan kendi kendine programlanabilir bir yonga mikrobilgisayarını (SPOM) patent aldı..
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !