Exemples d'utilisation de "нервничать" en russe

<>
И чего мне нервничать? Neden gergin olayım ki?
Это нормально, нервничать? Gergin olmak normal mi?
Доктора заставляют меня нервничать. Doktorlar beni rahatsız eder.
Раз в месяц я заставляю молодых женщин нервничать. Ayda bir kez genç kızları tedirgin etmeye çalışıyorum.
Это заставляет меня нервничать, Джо. Bu olay beni geriyor, Joe.
И я реально начинаю слегка нервничать. Ve bu beni gerçekten biraz sinirlendiriyor.
Я стану меньше нервничать! Daha az stresli olurum!
Вам нет нужды нервничать. Gergin olmanıza gerek yok.
Давайте не будем нервничать и дадим ему прийти в себя, договорились? Yalnızca sakin kalmaya ve ona biraz zaman vermeye çalışalım, tamam mı?
Это заставляет меня сильно нервничать. Bu beni çok fazla geriyor.
Дюк, тебе вовсе не стоит нервничать. Duke, heyecanlanmanı gerektirecek hiçbir şey yok.
Почему это заставляет вас нервничать? Niye bu kadar gerginsin peki?
Подруга, если кто и должен нервничать, так это я. Tatlım, yapma. Gergin olması gereken biri varsa o da benim.
Они там начинают немного нервничать. Yolcuların sinirleri biraz gerilmeye başladı.
Соломон, подобное дерьмо заставляет меня нервничать. Solomon, bu tarz şeyler beni geriyor.
При такой стене не стоит нервничать. Gergin olacak kadar büyük bir duvar.
Всё это заставляет меня нервничать. Bu durum beni çok geriyor.
Да, наемники Каза меня тоже заставляют нервничать. Caza'nın adamları yüzünden ben de diken üstünde olurdum.
Из-за чего тут вообще нервничать? Gergin olacak ne var ki?
В последнее время она начала нервничать. Son zamanlarda biraz sabırsız olmaya başladı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !