Exemples d'utilisation de "неудобно" en russe
Берите её, мне неудобно брать последний экземпляр.
Senindir. Son kitabı alırsam, kendimi kötü hissederim.
Я чувствую себя неудобно в этом изысканном платье, и никогда этого не ждала.
Bu süslü püslü elbisenin içinde rahat hissetmiyorum, ve bana servis yapılmasına alışkın değilim.
Это немного неудобно, но я ходил и раздавал рождественские...
Bu biraz garip bir durum ama herkese Noel bahşişi veriyordum...
Люси пригласила меня отпраздновать Рождество с ее семьей, и мне неудобно ей отказать.
Lucy Noel'i ailesiyle birlikte geçirmek için beni davet etti. Red etsem kendimi kötü hissedeceğim.
Извините, мертвец на тротуаре - это так неудобно.
Yolunuzun üstündeki ölü adamın verdiği rahatsızlık için özür dileri.
Чувствую себя неудобно, оставляя девочек на абсолютного незнакомца.
Kızları hiç tanımadığımız birisiyle yalnız bırakırsak içim rahat etmez.
На такой стадии мне неудобно и дальше обсуждать этот вопрос.
Bu hassas konu üzerine başka şeyler söylemek beni rahatsız ediyor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité