Exemples d'utilisation de "неудобно" en russe

<>
Берите её, мне неудобно брать последний экземпляр. Senindir. Son kitabı alırsam, kendimi kötü hissederim.
Ему неудобно обсуждать его со мной. Şimdi de benimle konuşmaktan rahatsız oluyor.
Я чувствую себя неудобно в этом изысканном платье, и никогда этого не ждала. Bu süslü püslü elbisenin içinde rahat hissetmiyorum, ve bana servis yapılmasına alışkın değilim.
Это немного неудобно, но я ходил и раздавал рождественские... Bu biraz garip bir durum ama herkese Noel bahşişi veriyordum...
Вот сейчас очень неудобно. Bu gerçekten çok rahatsız.
Нет, это не будет неудобно... hayır, hiçte rahatsız birşey olmuyacak.
Это будет очень неудобно. Bu çok uygunsuz olur.
Мне неудобно в этой одежде. Bu kıyafetler içinde rahat değilim.
Мне как-то неудобно, Эш. Ben rahatsız olmaya başladım Ash.
Просто мне как-то неудобно. Kendimi biraz rahatsız hissediyorum.
Люси пригласила меня отпраздновать Рождество с ее семьей, и мне неудобно ей отказать. Lucy Noel'i ailesiyle birlikte geçirmek için beni davet etti. Red etsem kendimi kötü hissedeceğim.
Мне в них неудобно. İçinde rahat bile edemiyorum.
Я чувствую себя неудобно в его трусах. Hayır, babanın iç çamaşırlarıyla rahat edemiyorum.
Извините, мертвец на тротуаре - это так неудобно. Yolunuzun üstündeki ölü adamın verdiği rahatsızlık için özür dileri.
Ты не обязан, если тебе неудобно. Eğer rahat hissetmiyorsan, yapmak zorunda değilsin.
Тебе так неудобно с нами? Bizimleyken gerçekten rahat değil misin?
Чувствую себя неудобно, оставляя девочек на абсолютного незнакомца. Kızları hiç tanımadığımız birisiyle yalnız bırakırsak içim rahat etmez.
И было неудобно спать? Ve uyumak çok zor?
Мне неудобно тебя беспокоить... Sizi rahatsız ettiğim için...
На такой стадии мне неудобно и дальше обсуждать этот вопрос. Bu hassas konu üzerine başka şeyler söylemek beni rahatsız ediyor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !