Exemples d'utilisation de "никакие" en russe
Как акт искусства - практически безупречно, не нужны никакие пояснения.
Bir sanat eylemi olarak mükemmel, açıklamaya ihtiyaç yok.
С этими правилами вам не страшны никакие мячи на свете.
Eğer beş K'de uzmanlaşırsanız dünyadaki hiçbir top sizi yok edemez.
Но теперь уже никакие свободные блузки не скрывают этого малыша.
Ama eninde sonunda hiçbir bol bluz bu küçük oğlanı gizleyemezdi.
Никакие политические группировки не закладывали бомбы на Британских островах в.
'te hiçbir diğer politik gurup İngiltere'de bombalama yapmadı.
Я знаю кто ты и никакие слова этого не изменят.
Gerçekte ne olduğunu biliyorum ve söylediğin hiçbir şey bunu değiştirmeyecek.
И никакие намерения, даже самые благие, не должны отнимать её.
Ne kadar yüce olsa da, hiçbir prensip hayatın alınmasını haklı çıkarmaz.
Оскар, никакие деньги не заберут у вас боль.
Oscar, dünyada acını dindirebilecek miktarda bir para yok.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité