Exemples d'utilisation de "никогда больше" en russe
Никогда больше не смей говорить за весь Отдел или за меня.
Bu büro için bir daha benden izin almadan böyle şeyler söyleme.
М-р Брейверман, я никогда больше не сделаю ничего подобного.
Bay Braverman, bir daha asla öyle bir şey yapmam.
Паркер, никогда больше не садись за руль автомобиля, ладно?
Parker, bir daha bir arabanın direksiyonuna geçmeyeceksin, tamam mı?
Никогда больше не разрешу женщинам носить мои наряды!
Kadınların elbiselerimi giymesine bir daha asla izin vermeyeceğim.
Ты умрешь ожесточенным стариком и никогда больше их не увидишь.
Öleceksin, sert adam ve onları bir daha asla göremeyeceksin.
Первый, вы соглашаетесь на отъезд едете домой, и никогда больше сюда не возвращаетесь.
Birincisi, sınır dışı edilmeyi kabul edip evine dönersin ve bir daha asla buraya gelmezsin.
Ты не должен никогда больше приходить в мой дом. Ни ты. Ни Барби.
Ne seni, ne de o Barbie kılıklı kızı bir daha evimde istemiyorum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité