Exemples d'utilisation de "никогда бы не" en russe

<>
Ли никогда бы не подверг опасности жизнь вашей дочери. Lee asla kızınızın hayatını tehlikeye atacak bir şey yapmazdı.
"Я выпил так много вина сегодня", иначе я никогда бы не написал этого. Eğer bu gece şarabı fazla kaçırdığım için bu kadar sarhoş olmasaydım sana bu mektubu asla yazamazdım.
Тебе никогда бы не сошло с рук... Yaptıklarının yanına kar kalmasına asla müsaade etmezdi...
Никогда бы не подумала, что могу быть так счастлива и довольна. Hayatımdan bu kadar memnun olacağım, rüyamın gerçek olacağı hiç aklıma gelmezdi.
Но я никогда бы не тронул Мию. Ama ben Mia'ya hiçbir zaman zarar vermem.
Фитц никогда бы не ранил невиновную женщину. Fitz asla masum bir kadına zarar vermezdi.
Конгрессмен никогда бы не связался с проституткой. Meclis üyesinin bir fahişeyle hiç işi olmaz.
Я никогда бы не причинил Викки вред! Asla Vicky'ye zarar verecek bir şey yapmam.
Мой сын никогда бы не снял свой браслет добровольно. Benim oğlum, kendi isteği olmadan asla çıkarmazdı bilekliğini.
Он никогда бы не поступил дурно. Babanız asla kötü bir şey yapmaz.
Клинт Иствуд никогда бы не устроил подобную фигню. Clint Eastwood asla böyle saçmalıklara katlanmak zorunda kalmıyordu.
Я никогда бы не причинила вам боль. Size zarar verecek hiç bir şey yapmam.
Никогда бы не догадалась. Bunu asla tahmin edemezdim.
Кэти никогда бы не ослушалась. Cathy asla emrinize itaatsizlik etmez.
Он мой львёнок, и я никогда бы не переспала с другим мужчиной. O benim küçük aslan, ve ben asla uyku başka bir adam ile.
Харри никогда бы не согласился. Harry buna asla destek vermezdi.
Дебби никогда бы не сделала этого. Debbie bana böyle bir şey yapmazdı!
Баффи никогда бы не сделала этого! Buffy asla öyle bir şey yapmaz!
Я никогда бы не смогла тебе соврать, Келл. Sana asla yalan söylemem, Kell. - Biliyorum.
Бут никогда бы не стал скрывать что-либо. Booth hiçbir şeyi hiçbir zaman örtbas etmez.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !