Exemples d'utilisation de "новым идеям" en russe

<>
Власти предпочитают новым идеям устаревшие текстильные предприятия. Yetkililer başarısızlığa mahkum tekstil fabrikasını tercih ediyor.
Разве вы, люди науки, не открыты новым идеям? Bilim adamları olarak, yeni fikirlere açık olmanız gerekmez mi?
Тогда вашим людям понадобится смена лидера на кого-то более открытого новым идеям. O zaman halkının yeni fikirlere açık olan yeni bir lidere ihtiyacı var.
Идеологически, она открыта к правильным идеям. İdeolojik olarak doğru fikirlere açık şu an.
Некоторые кубинские эмигранты в Майами недовольны новым подходом Обамы к Кубе Obama'nın Küba'ya Yeni Yaklaşımı Miami'deki Bazı Küba Sürgünlerini Üzüntüye Uğrattı
Она может стать новым Идрисом. Belki yeni İdris bile olabilir.
Дети, познакомьтесь с вашим новым капитаном. Çocuklar, yeni matematik takım kaptanınızla tanışın.
Ты станешь новым символом Берсерков. Vahşi savaşçıların yeni sembolü olacaksın.
Рад знакомству с новым вторым секретарём гражданской администрации. Sivil hükümetin yeni ikinci sekreteriyle tanıştığıma memnun oldum.
Возвращаюсь к новым Guns N 'Roses. Yeni Guns N' Roses'a dönüyorum ben.
Я буду новым альфа-самцом. Yeni alfa ben olacağım.
Работаешь над новым делом? Yeni bir dosya mı?
Удачи с новым партнером. Yeni partnerinle iyi şanslar.
Была с новым парнем? Yeni sevgili mi yaptın?
С новым годом, Самин. Yeni yılın kutlu olsun Sameen.
Татум становится новым чемпионом мира! Yeni dünya şampiyonu Frederic Tatum.
Побудьте с вашим новым отцом. Yeni babanızla biraz vakit geçirin.
И я буду новым Адамом. Ve yeni Adam ben olacağım.
В тот вечер после дружеского ужина Стив и Миранда наслаждались новым качеством своих отношений. O gece dostça bir yemekten sonra Miranda ve Steve yeni kurulan dostluklarını keşfetmeye başladı.
Начинаешь размышлять, каково было бы встретиться с кем-то новым... Yeni biriyle tanışsam, nasıl olur, diye meraklanmaya başlarsın.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !