Exemples d'utilisation de "нужно забрать" en russe

<>
Мне нужно забрать кое-какие улики. Bir delili almam gerekiyor da.
Эй там. Мне нужно забрать пакет. Merhaba, bir paket almam gerekiyor.
Мне нужно забрать результаты анализов из лаборатории к. 0'daki hastam için tahlil sonuçları lazım. Pekâlâ.
Но сначала нужно забрать мою белую шелковую рубашку. Ama önce eve gidip beyaz ipek gömleğimi almalıyız.
Пенни, три моих рубашки нужно забрать из чистки. И еще две - в корзину для белья. Penny, temizleyiciden alınacak üç gömleğim var, ve kirli sepetine gidecek iki, sorun olmazsa tabi.
Нужно забрать платье из химчистки. Kuru temizlemeciden elbisemi almam gerekiyor.
Мне нужно забрать надгробный обелиск. Benim bronzlaştırıcı taşı almam gerekiyor.
Нужно забрать книги Стена. Stan'in kitaplarına ihtiyacım var.
Нужно забрать собаку Джима. Jim'in köpeğini geri almalıyız.
Мне нужно забрать ребёнка из садика... Çocuğumu kreşten almalıyım. - Otur!
Но нам нужно забрать эту рыбу. Bilmiyorum, ama o balığı almalıyız.
Может съездим ко мне, мне нужно забрать кое-какие вещи. Belki benim eve gidip, bir kaç eşya falan alırız.
Мне нужно кое-кого забрать. Benim birini almam gerek.
Я здесь что бы забрать одежду. Ben buraya sadece giysilerimi almaya geldim.
Позднее тем же летом была написана статья, а Ассоциация кризисных центров и Молодёжная сеть равного обучения "Y - PEER" продолжили кампанию посредством небольших зарисовок о том, почему нужно бороться с похищением невест. Makalenin yazıldığı yaz aylarının sonlarına doğru, Kriz Dernekleri ve Genç Yaşıt Eğitimi Birliği ('Y - PEER "), neden kız kaçırma geleneğine karşı mücadele edilmesi gerektiğini anlatan kısa skeçler sunarak karşı kampanyalarına devam etti.
они будут молить нас забрать остров. adayı bize geri vermek için yalvaracaklar.
Мне это нужно для сметы. Bütçe için ona ihtiyacım var.
Они кого-то пришлют вас забрать. Seni alması için birini gönderiyorlar.
Не нужно вежливости, Макс. Nazik olmana gerek yok Max.
Нам надо забрать малыша. Bizim bebeği almamız gerekiyor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !