Exemples d'utilisation de "нужно рассказать" en russe

<>
Нужно рассказать остальным гостям. Düğündeki herkese anlatmalıyım bunu.
Нужно рассказать Реджине и остальным. Hemen Regina'yla diğerlerine de söylemeliyiz.
После свадьбы, когда все это закончится, нужно рассказать отцу. Düğünden sonra, tüm bunlardan sonra, Babama söylemeliyiz diye düşünüyorum.
Мне нужно рассказать тебе о своем уикэнде. Sana bu hafta sonu olanları anlatmam lazım.
Вам просто нужно мужество рассказать это. Sadece onu söyleyecek cesaretiniz olması gerekli.
Позднее тем же летом была написана статья, а Ассоциация кризисных центров и Молодёжная сеть равного обучения "Y - PEER" продолжили кампанию посредством небольших зарисовок о том, почему нужно бороться с похищением невест. Makalenin yazıldığı yaz aylarının sonlarına doğru, Kriz Dernekleri ve Genç Yaşıt Eğitimi Birliği ('Y - PEER "), neden kız kaçırma geleneğine karşı mücadele edilmesi gerektiğini anlatan kısa skeçler sunarak karşı kampanyalarına devam etti.
Мы хотим создать их образы как людей, рассказать их собственные и своеобразные истории. Onları birer insan olarak göstermek istiyoruz, onlar hakkında ve onlara özel hikâyeler yazmak istiyoruz.
Мне это нужно для сметы. Bütçe için ona ihtiyacım var.
Хочешь, расскажи сам, детка, или мне рассказать? Sen anlatmak ister misin, aşkım yoksa ben mi anlatayım?
Не нужно вежливости, Макс. Nazik olmana gerek yok Max.
Хочешь рассказать, как прошёл твой день? Sen gününün nasıl geçtiğini anlatmak ister misin?
Нужно ехать в город. bir hastaneye gitmemiz gerek.
Это тоже собиралась рассказать? Onu da söyleyecek miydin?
Вик, нам нужно уходить. Vic, buradan gitmemiz gerek.
Она хотела нам рассказать, но ты её вышвырнула. Bize anlatmaya çalıştı, fakat sen onu dışarı attın.
Но ему нужно много внимания. Ama ilgiye çok ihtiyacı var.
Если Уолт что-нибудь найдет, ты должен рассказать Нилу. Eğer Walt herhangi bir şey bulursa Neal'a da anlatmalısın.
Мне нужно просмотреть твои цифровые файлы? Tüm dijital dosyalarını incelemem mi gerek?
Вот эта, бабуля, может рассказать, что произошло. Bu, yani Maw Maw, bize her şeyi anlatabilir.
Нам нужно найти тебе другого доктора. Sana başka bir doktor bulmak gerek.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !