Exemples d'utilisation de "нужны бойцы" en russe

<>
Нам тут нужны бойцы. Burada savaşçılara ihtiyacımız var.
Мы специализируемся на нетрадиционных методах, поэтому нам нужны такие нетрадиционные бойцы, как ты. Gayri nizami harp durumları için uzmanlaştırıyoruz. Bu yüzden sizin gibi gayri nizami savaşçılara ihtiyacımız var.
С прибытием, товарищи бойцы! Nihayet vardık, yoldaş savaşçılar.
Как акт искусства - практически безупречно, не нужны никакие пояснения. Bir sanat eylemi olarak mükemmel, açıklamaya ihtiyaç yok.
Есть ли среди вас бойцы сегодня? Bu gece burada dövüşçü var mı?
Мне нужны те, что связаны с пропавшими чертежами, чтобы узнать, что было украдено. şuradaki kahverengi dolapta tutuyoruz. - Neyin çalındığını anlamak için kayıp olanlara ilişkin planlara ihtiyacım var.
Бойцы подтвердили стычку с джедаями. Birçok asker Jedi'la karşılaşmanızı onayladı.
Я сказал ему, что поищу покупателя, но ему срочно нужны были деньги. Ona bir alıcı için etrafa bakınacağımı Söyledim, Fakat onun acilen paraya İhtiyacı vardı.
По углам, бойцы! Köşelerinize geçin, dövüşçüler.
Браунинг остался, но нужны патроны. Hala silahım var ancak kurşun gerekiyor.
Согласно израильской армии, Бойцы Хезболлы запустили около ракет сегодня на израильские позиции на Юге. İsrail Ordusu'ndan yapılan açıklamaya göre Hizbullah savaşçıları tarafından güneydeki İsrail kuvvetlerinin üzerine on roket atıldı.
Давайте, люди, мне нужны ответы! Hadi ama millet! Cevaplara ihtiyacım var!
Бойцы, за мной! Savaşçılar, benimle gelin!
Мне нужны не чаевые. Ben bahşiş istemiyorum ki.
Главное блюдо - бойцы Хеллсинга! Hellsing'in adamları da pek lezizmiş.
Любой хорошей системе нужны свои правила. Her iyi sistemin kurala ihtiyacı vardır.
Несколько объявлений, бойцы. Birkaç haber, askerler.
Нельзя пожертвовать, но мне они не особо нужны. Bağışlamak için değil tabii. Pek fazla ihtiyacım yok onlara.
В путь, товарищи бойцы. Yola koyulalım, yoldaş savaşçılar.
Да, мне нужны сверхурочные. Evet, mesaiye ihtiyacım var.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !