Exemples d'utilisation de "о демократии" en russe
Те же, кто не проголосовал, может, сегодня вы получили важный урок о демократии.
Bu seçim için oy vermemiş olanlar, belki de bugün iyi bir demokrasi dersi almış oldular.
Вы понимаете, что полмиллиона моих сограждан умирают в поисках демократии?
Halkımın yarım milyonunun demokrasi arayışında öldüğünü anlıyor musunuz?
Без связанных ассигнований, "Акт о поддержке свободы на Украине" на самом деле не обещает даже цента на поддержку демократии в России.
Ortak bir ödenek olmadan, Ukraya Özgürlük Desteği Yasası Rusya'da demokrasinin desteği için ek bir para vadetmiyor.
Твоя новая работа - распространять принципы свободы и демократии!
Yeni işin sadece, özgürlük ve demokrasinin ilkelerini yaymak.
В Швейцарии была братская любовь и лет мира и демократии.
İsviçre'yse yıl, kardeşlik, demokrasi ve huzur içinde yaşadı.
Теперь, когда ты спас мир во имя демократии как собираешься заработать на вновь обретенной славе?
Kötü adamı yok ettin, dünya demokrasisini kurtardın, yeni ününle ve kazandıklarınla ne yapacaksın şimdi?
Сегодня я выступаю за человеческое достоинство и будущее демократии.
Bu akşam insanın onuru ve demokrasinin kaderi için konuşuyorum.
2 ноября 2004 года стал членом Национальной комиссии по вопросам демократии и гражданского общества, созданной как консультативно-совещательный орган при Президенте Республики Казахстан.
Bu üyeler Jambıl Ahmetbekov önderliğinde Kazakistan Komünist Halk Partisi'ni kurdu. 2 Kasım 2004'te Kazakistan Cumhurbaşkanlığı'na bağlı bir danışma organı olarak kurulan Demokrasi ve Sivil Toplum Ulusal Komisyon üyesi seçildi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité