Exemples d'utilisation de "о неразглашении" en russe

<>
Он сохранил разрешение на раскопки, видеозаписи, даже соглашения о неразглашении бригады, которая ему помогала. Kazı izinlerini, video görüntülerini, hatta ona yardım eden ekipten alınan gizlilik sözleşmelerini bile elinde bulunduruyor.
Подпиши договор о неразглашении. Bu gizlilik anlaşmasını imzala.
Соглашение о неразглашении, неоспоримо, простите. Gizlilik anlaşmasının şartları çok katı, üzgünüm.
Нет, я подписала бумаги о неразглашении, и я ничего не разглашаю. Hayir, ben bunu halka aciklamayacagima dair belge imzaladim ve oyle de yapacagim.
Слушай, это договор о неразглашении. Bak, bu kapalı bir anlaşma.
Ты подписал соглашение о неразглашении. Gizlilik anlaşması imzaladın. Unutma Scott.
Но она уже получила допуск и подписала соглашение о неразглашении. Ama bunun farkında ve konuşma yasağı için bir form imzaladı.
Подписала документов о неразглашении того, что видела и слышала здесь. Duyduğum veya gördüğüm hiçbir şeyi dışarıda paylaşmayacağıma dair tane kağıt imzaladım.
Я даже договор о неразглашении подписал. Gizlilik anlaşması falan imzalamak zorunda kaldım.
Соглашение о неразглашении принимается. Gizlilik anlaşması devam ediyor.
Соглашение о неразглашении должно быть подписано, чтобы получить API. API'yı edinmek için bir gizlilik sözleşmesi (NDA) imzalanmalıdır.
Прокурор настаивает на неразглашении информации. Savcı bilgilerin gizli olduğunu söylüyor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !