Exemples d'utilisation de "о чем волноваться" en russe

<>
Можете прийти убедиться сами, но я уверен что не о чем волноваться. Bakın dilerseniz kesinleştirmek için aşağıya inip kendim bakacağım ve endişeye gerek yok eminim.
Опухоль маленькая и доброкачественная, так что не о чем волноваться. Tümör küçük ve iyi huylu. Endişelenecek bir şey yok değil mi?
Хорошо, поскольку не о чем волноваться. Evet, çünkü korkunç bir yanın yok.
Не о чём волноваться, барышня. Hanımefendi, endişelenecek bir şey yok.
Перкинс впустил меня так, будто ему совершенно не о чем волноваться. Ne demek istiyorsun? Perkins hiç umurunda değilmiş gibi beni içeri aldı.
Выходит, вам не о чем волноваться. O zaman endişelenecek bir şey yok demektir.
А? Не о чем волноваться. Gördüğünüz gibi endişelenecek bir şey yok.
Серьёзно. Тебе не о чем волноваться. Senin endişelenmen gereken bir şey değil.
Тебе не стоит ни о чем волноваться. Hayır. Hiçbir şey için endişelenmene gerek yok.
Не о чем волноваться, офицеры. Endişelenicek bir şey yok, komiserim.
Мам, тебе не о чем волноваться. Merak edecek bir şey yok, anne.
Теперь тебе не о чем волноваться. Artık endişelenmen gereken bir şey yok.
Поверь, тебе не о чем волноваться. Bana güven, endişelenecek hiçbir durum yok.
Тебе не о чем волноваться... Endişelenmen gereken hiçbir şey yok.
Вам не слышно, о чем беседует пара, расположившаяся неподалеку, но вы можете уловить отдельные фразы. Yanınızda oturan çiftin ne hakkında konuştuğunu pek duyamıyorsunuz, ama bazı şeyleri duyabiliyorsunuz.
Какое объявление, о чем? Ne duyurusu? Neyle ilgili?
О чём Вы мечтаете, Мистер Спенс? Hayalini kurduğunuz ne var, Spence Bey?
Папочка, о чем ты говоришь? Baba, sen neden söz ediyorsun?
Расскажи, о чём ты думаешь. Şu an ne düşündüğünü söyle bana.
О чем завтрашняя президентская речь? Yarın Başkan ne hakkında konuşacak?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !