Exemples d'utilisation de "обойдется" en russe
Вы знаете, во что вам обойдётся его ремонт?
Biliyorsunuz, bunu tamir ettirmenin bir maliyeti olacak size?
Я правду говорю. Ее проделка с чужим кимоно обойдется дорого.
Onun kimonoyla yaptığı küçük oyun, sana pahalıya mal olacak.
А если партнеры узнают, это обойдётся мне в миллионы.
Ve eğer ortaklar bunu öğrenirse, bana milyonlara mal olacak.
Собираешься бросить мне вызов? Это дорого тебе обойдется.
Beni öldüreceksen, sana küçük bir servete mâl olacak.
Участие сборной в Олимпиаде обойдётся в, 5 миллиона фунтов.
Olimpiyatlara ulusal takım göndermek, 5 milyon sterline mal oluyor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité