Exemples d'utilisation de "оборудование" en russe

<>
После смерти любого сотрудника его оборудование и файлы засекречивают. Ölen bir çalışanın ekipmanları ve dosyaları güvence altına alınır.
Это расплавит здесь всё, уничтожит это оборудование. Tüm yeri iyice eritecek, aletleri yok edecektir.
Возьмем документы, исследования, оборудование, Давайте сначала закончим. almak belgeler, arastirma, ekipman, biz ilk bitirelim.
У них оборудование лучше. Oradaki teçhizat daha iyi.
Это оборудование было тут всегда? O teçhizat hep orada mıydı?
Зачем здесь все это оборудование? Bu aletler ne anlama geliyor?
Ладно, я позаимствовал кое-какое оборудование. Tamam, birkaç ekipman ödünç almıştım.
У тебя талант. У меня оборудование и связи. Senin yeteneğin benim de araç ve dağıtımım var.
Можете оставить оборудование у меня. Kamera ekipmanlarını buraya bırakmanız gerekecek.
Здесь было оборудование повсюду. Her yerde malzemeler vardı.
Какое оборудование вам нужно, чтобы сократить сроки до, скажем дней? Bu pencereyi kısaltmak için ne tür ekipman gerekir? Mesela iki güne?
Гэбриел оставил мне всё оборудование перед отъездом. Gabriel gitmeden önce bütün ekipmanlarını bana verdi.
Оборудование для штурма, очки ночного видения, фугасные снаряды? Saldırı ekipmanları, gece görüş gözlükleri, yüksek patlayıcılı mühimmat.
Тогда это оборудование было его? Bütün bu aletler onundu demek.
Эй, это специальное оборудование! Hey, özel ekipman bunlar!
Оборудование для наблюдения, тайные встречи, профессиональное нападение... Gözetleme ekipmanları, gizemli buluşmalar, profesyonel bir nişancı...
Пожарному отделению понравится их новое оборудование. İtfaiye departmanı yeni ekipmanlarını çok sevicekler.
Но там оборудование, записи, наработки... Ama tüm ekipmanlarım, notlarım, araştırmam...
Существует общепринятое заблуждение, что мазок из шейки матки требует дорогое оборудование и длительную подгтовку для выполнения. Pap testinin, pahalı ekipmanlar ve pek çok ilaç denemesi gerektirdiğine dair oldukça yaygın bir önyargı var.
Мы убрали всё ненужное оборудование из палаты. Gereksiz tüm tıbbi ekipmanları oda dışına çıkardık.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !