Exemples d'utilisation de "обычное" en russe
На обычное обручальное оно мало похоже Впрочем, богу все равно.
Geleneksel evlilik yüzüklerine benzemiyor ama Tanrı'nın huzurunda hepsi aynı değil mi?
Такие вещи - обычное дело для актрис! Джоди Как-Ее-Там тоже делала такое!
Böyle şeyler aktrisler için normal bir şey Jodie bu ününü nerden kazandı sanıyorsun?
Ты сказал, что это просто обычное хулиганство!
Bu işin basit bir kabadayılık işi olduğunu söylemiştin!
Ничего. Боязнь врачей и больниц - обычное дело.
Doktorlardan ve hastanelerden korkmak çok normal bir şey.
Это обычное дело - подавлять общественное мнение.
Halkın fikirlerini gizlemek alışılmadık bir durum değil.
Значит, побег тревожного и опасного пациента для вас обычное дело?
Yani rahatsız ve tehlikeli bir hastanın kaçışını normal mi kabul ediyorsunuz?
Нет, здесь нужно не обычное маркетинговое исследование, здесь нужно...
Hayır, bu sıradan bir piyasa araştırmasıyla ilgili değil, bu...
Если парень исчезает бесследно посреди ночи, это вроде как обычное дело.
Eğer adamın biri gecenin bir yarısı çekip gitse olağan bir şey dersin.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité