Exemples d'utilisation de "обычные" en russe

<>
Начиная с апреля года каждый день Тацуя Танака создает причудливые миниатюрные диорамы, используя обычные вещи, которые есть в каждом доме. Japon sanatçı Tatsuya Tanaka, sıradan ev gereçleri kullanarak, Nisan'den beri her gün tuhaf küçük dioramalar ortaya koyuyor.
Обычные девчонки из колледжа. Sıradan üniversiteli kızlar işte.
срочное кесарево, тазовое предлежание, внематочная беременность, но это были обычные роды. Acil sezaryene, ters doğuma, dış gebeliğe ama normal bir doğum vak'ası gelmişti.
Конечно, я искал обычные приспособления. Ben olağan cihazlar gözledim tabii ki.
Это не обычные зомби. Bunlar normal zombilerden değil.
Не самые обычные прибамбасы. Bunlar sıradan eşyalar değiller.
Сомневаюсь, что обычные средства сработают. Normal bir yöntemin işe yarayacağından şüpheliyim.
Обычные моменты, которые наши дети считают обыденностью, могут иметь экстраординарный эффект. Kendi çocuklarımızın her zaman yaşadığı bu sıradan anların onlar üzerindeki etkisi oldukça büyük.
Он не реагирует на обычные раздражители. Herhangi bir normal uyartıya cevap veremiyor.
Для нашего времени мы вполне обычные. Bugünlerde bizimki gibi aileler anormal sayılmıyor.
А знаешь, что видят обычные люди? Normal insanlar ne görebiliyor, biliyor musun?
Сейчас все копируют мои обычные трюки. И мое имя. Şimdi, herkes benim yaptığım sıradan işleri taklit edebilir.
Алхимия превращает обычные металлы в ценные. Simya sıradan metalleri değerli şeylere dönüştürür.
Это не обычные подарки, ведь мы же волшебные существа! Bunlar sıradan hediyeler değil çünkü gördüğünüz gibi biz sihir yaparız!
Случайные и обычные подростковые инциденты. Gençlik döneminde yaygın bir olay.
Обычные безопасные способы не сработали. Klasik güvenli fikirler işe yaramayacaktı.
Да, как и обычные пули. Elbette, normal kurşunlar da öyle.
Это не наши обычные пончики. Bunlar her zamanki çöreklerden değil!
Усердно трудящиеся обычные люди. Çok çalışan sıradan insanlar.
Это не обычные симптомы. Bunlar olağan belirtiler değil.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !