Exemples d'utilisation de "одинаковы" en russe

<>
Нет, все наши номера одинаковы. Hayır, bütün odalarımız birebir aynıdır.
Для меня они все одинаковы. Benim kulağıma hepsi aynı geliyor.
Не все земляне одинаковы. Bütün dünyalılar aynı değil.
Значит, мы одинаковы, да? O halde aynıyız, değil mi?
Требования были всегда одинаковы. Aranan özellikler hep aynıydı.
Все молодые девушки одинаковы. Tüm genç kızlar aynıdır.
Может мы абсолютно одинаковы за исключением одной маленькой, но решающей детали. Belki ikimiz de tıpatıp aynıyız küçük ama çok önemli bir detay dışında.
Ну, мы все довольно одинаковы, Мишель. Peki, aşağı yukarı hepimiz aynıyız, Michelle.
Все -х часовые циклы у Папы Сонга одинаковы. Papa Song'taki saatlik döngü, diğer günlerle aynıdır.
А эти улицы все одинаковы для меня. Hem zaten bana tüm sokaklar aynı görünür.
А наказания одинаковы для всех? Ceza herkes için aynı mı?
По-вашему, все акценты одинаковы. Her aksan size aynı geliyor.
Никлаус, наши судьбы одинаковы. Niklaus, bizim vââdlerimiz aynı.
Правила должны быть одинаковы для всех, независимо от возраста. Herkes için kurallar aynı olmalı, kaç yaşında olursa olsun.
Политики и звезды - они сегодня одинаковы. Siyaset'le gösteri sanatı birbirine yakın bu aralar.
Все эти песчинки более-менее одинаковы по размеру. Bu kum taneleri aşağı yukarı aynı büyüklükte.
Мы одинаковы, Стив. Biz aynıyız, Steve.
Знала, что все мужчины одинаковы. Ve tüm erkeklerin aynı olduğunu biliyordu.
Что в теории означает, что ваши способности одинаковы. Yani teoride ikinizin de aynı şeyi yapabilme kapasiteniz var.
Они одинаковы на всех картах. Bütün haritalarda aynı yerde duruyorlar.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !