Exemples d'utilisation de "одного заложника" en russe

<>
Из-за вас мы можем потерять ещё одного заложника. Başka bir rehine kaybetmeden önce oradan çekilmeni istiyoruz!
Она, наоборот, дала мне еще одного заложника. Onun yerine, bana başka bir rehine daha vardı.
Они уже убили одного заложника. Onlar zaten bir rehineyi öldürdüler.
Пэрриш взяла еще одного заложника. Parrish bir rehine daha buldu.
Нэд выпустит другого заложника: тебя. Ned bir rehineyi daha serbest bırakacak:
Одинокий конец одного из самых публичных людей Эфиопии Etiyopyalı Bir Adamın Issız Ölümü
Хочу добиться, чтобы он отпустил раненого заложника. Yaralı rehineyi bırakması için onu ikna etmeye çabalıyorum.
Чтобы понять, каких именно, одного семинара недостаточно. Ama üç saatlik bir seminerden daha çok zaman alır.
Она держала заложника в своей комнате. Odasında kısa süreliğine bir rehinesi vardı.
И передайте ему, это дело подкосило не одного его. Bu duruşmadan midesi bulanan tek kişinin o olmadığını da söyleyin.
Он хочет застрелить заложника. Rehineyi vurmak üzere galiba.
Я только никогда не встречала ни одного с подходящим инструментом. Ama doğru ekipmanı olan bir doktora denk gelmedim bir türlü.
Ты хотел заложника - я выпустил! Rehine istediniz bende size rehine verdim.
Ты что сделал, продал одного из детей? Ne yaptın, çocuklarından birini mi sattın yoksa?
Потом он возьмет заложника для надежности. Sonra güvenlik için bir rehine alacak.
Мы оставили его дома одного. O'nu bizim evde yalnız bıraktık.
Ты должен отпустить раненого заложника. Serbest bırakmak gerekir yaralı rehine.
наших за одного из них. Onların birine karşı bizden yirmi.
Держи патрон в барабане, всегда стреляй в заложника. Parmağını tetikte tut, her zaman ilk rehineyi vur.
Только потому что мы бежим от одного из наших сумасшедших родителей, другая традиция семьи Майклсон. Bir arada olmamızın tek sebebi dengesiz bir ebeveynimizden kaçmamız. Al sana başka bir Mikaelson aile geleneği.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !