Exemples d'utilisation de "одного пистолета" en russe

<>
Да, но криминалисты нашли гильзы только от одного пистолета. Evet ama olay yeri incelemenin bulduğu kovanlar tek bir silahtan.
Одинокий конец одного из самых публичных людей Эфиопии Etiyopyalı Bir Adamın Issız Ölümü
Ты уже стрелял из пистолета с транквилизатором кому-то в шею, чтобы украсть их личность. Gidip birisinin boynuna bayıltıcı tabancan ile ateş edip sonra da kimliğini çalacaksın, değil mi?
Чтобы понять, каких именно, одного семинара недостаточно. Ama üç saatlik bir seminerden daha çok zaman alır.
Выстрелы из твоего пистолета были посмертными. Senin silahından çıkanlar öldükten sonra ateşlenmiş.
И передайте ему, это дело подкосило не одного его. Bu duruşmadan midesi bulanan tek kişinin o olmadığını da söyleyin.
Кэрол взяла три пистолета со склада. Carol silah deposundan üç silah aldı.
Я только никогда не встречала ни одного с подходящим инструментом. Ama doğru ekipmanı olan bir doktora denk gelmedim bir türlü.
Президент Авраам Линкольн был убит -го апреля -го года неизвестным преступником высокого роста из пистолета неизвестной конструкции. Başkan Abraham Lincoln, Nisan gecesi uzun boylu bir adam tarafından, bilinmeyen bir silah kullanılarak öldürüldü.
Ты что сделал, продал одного из детей? Ne yaptın, çocuklarından birini mi sattın yoksa?
Просто интересуюсь, что ты думаешь насчёт пистолета. Bir silah için ne düşünebileceğini merak ettim sadece.
Мы оставили его дома одного. O'nu bizim evde yalnız bıraktık.
Из пистолета однозначно хотели убить Джеймса Вудса, но на пути оказалась Стефани. Silah açık bir şekilde James Woods'u öldürmek için ayarlıydı ama yolda Stephanie duruyordu.
наших за одного из них. Onların birine karşı bizden yirmi.
Из какого пистолета было совершено убийство? Cinayette ne çeşit bir silah kullanılmış?
Только потому что мы бежим от одного из наших сумасшедших родителей, другая традиция семьи Майклсон. Bir arada olmamızın tek sebebi dengesiz bir ebeveynimizden kaçmamız. Al sana başka bir Mikaelson aile geleneği.
Этот порез на лице не от пистолета? Yani yüzündeki kesik silah yüzünden değil mi?
У одного из вернувшихся врожденный дефект коленного сустава. Geri dönenlerden birinin iskeletinin dizinde topallama sorunu vardı.
Стреляли из вашего пистолета. Kurşun senin silahından ateşlenmiş.
Они уже потеряли одного Рэя. Zaten bir tane Ray kaybettiler.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !