Exemples d'utilisation de "однополых браков" en russe

<>
Закон против однополых браков? Eşcinsel evliliğine karşı yasa?
Решение комиссии Ламбета по вопросам секса, не одобряет однополых браков и требует принятия мер против этого. Lambeth Konferansı'nın cinsellikle ilgili kararları, hem cinslerin birleşmesini açıkça kınıyor ve bunu yapanların papazlığa kabulünü reddediyor.
года тому назад Барак Обама был против однополых браков. Üç yıl önce, Barack Obama gey evliliğine karşıydı.
Киргизская "танцующая келинка" протестует против ранних браков, привлекая внимание к трудной жизни сельских невест Kırgız "Dans Eden 'Kelin" Erken Evlilik ile Taşra Gelinlerinin Haşin Hayat Şartlarına Dikkat Çekmekte
Они действительны для однополых супругов? Eşcinsel eşler için uygulanıyor mu?
Джон, по статистике% браков заканчиваются разводом. John. Evliliklerin yarısından çoğu boşanmayla sonuçlanıyor Yarısından fazlası.
Мы ни слова ни сказали о однополых браках и школьных молитвах... Daha eşcinsel evliliklerle ilgili bir şey söylemedik ya da dua okullarıyla...
Более половины браков в нашей стране заканчиваются разводом. Bu ülkedeki evliliklerin yarıdan fazlası boşanmayla sona eriyor.
Из обоих браков, конечно. Tabii ki, evlilik yoluyla.
С учётом количества моих браков, пришлось бы носить чемодан. Не говорите маме. O kadar çok evlendim ki, daha o kadar büyük bir cüzdan yapılmadı.
% браков заканчиваются разводом. Evliliklerin %'si boşanmayla sonlanır.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !