Exemples d'utilisation de "ожидание" en russe

<>
Извините за ожидание, Питер Миллс. Beklettiğim için üzgünüm, Peter Mills.
спасибо за ожидание.. Beklediğiniz için teşekkürler.
Некоторые вещи оправдывают ожидание. Bazı şeyler beklemeye değer.
Ожидание первого заказа - это самый волнующий момент. İlk siparişi beklemek her zaman çok heyecan vericidir.
Нет ничего хуже, чем ожидание. Beklemekten daha yorucu bir şey yok.
Но ожидание - не вариант. Ancak beklemek de çözüm değil.
Все это ожидание было таким кошмаром начиная с самого первого письма. Bu haber bekleme olayı ilk mektuptan sonra tam bir kâbusa dönüştü.
Ожидание - хуже всего. En zor tarafı beklemek.
Миссис Мастерс, простите за ожидание. Bayan Masters, beklettiğim için üzgünüm.
Это игра в ожидание. Bu bir bekleme oyunu.
Что ж, тогда за ожидание. Sen bekleyedur. O hâlde, beklemeye.
Простите за ожидание, майор. Beklettiğim için özür dilerim Binbaşı.
Лейтенант Батиста, спасибо за ожидание. Komiser Batista, beklediğiniz için teşekkürler.
Извините за ожидание, просто я хотела убедиться. Beklettiğim için özür dilerim ama emin olmak istedim.
Спасибо за ожидание, мистер Уоррен. Beklediğiniz için teşekkürler, Bay Warren.
К сожалению, у нас очередь, ожидание займёт пару дней. Maalesef hayır. Bir bekleme listemiz var. Ama birkaç gün içinde gerçekleştirebiliriz.
Поверь мне, это будет долгое ожидание. Güven bana, uzun bir bekleyiş olacak.
Джентльмены, благодарю за ожидание. Beyler, beklediğiniz için teşekkürler.
Ярл Борг, спасибо за ожидание. Reis Borg, sağolun beklediğiniz için.
Это будет долгое ожидание. Uzun bir bekleyiş olacak.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !