Exemples d'utilisation de "озабоченный подросток" en russe

<>
Точно, а теперь я сексуально озабоченный подросток. Evet, ve artık ben azgın bir ergenim.
Рой, ты как озабоченный подросток. Roy, abazan bir genç gibisin.
Либо он на самом деле озабоченный бабник и подлец. Ya da gerçekten kadın düşkünü, adi herifin tekidir.
Слушай, ты уже не подросток. Bak, sen artık çocuk değilsin.
Он немного озабоченный прямо сейчас. O şu an biraz meşgul.
Я как подросток, который впервые влюбился. İlk kez aşık olmuş bir genç gibiyim.
Думаете, я подросток? Genç birine mi benziyorum?
Фрейзер, ты ведёшь себя как прежний угловатый подросток. Frasier, hala utangaç bir ergen gibi hareket ediyorsun.
Подросток был убит сегодня вечером. Bu gün bir genç öldürüldü.
Урсула, она подросток. Ursula o daha çocuk.
Еще один пьяный подросток. Başka bir sarhoş çocuk.
Как и любой другой подросток. O da diğer gençler gibi.
Это не подросток, это солдат. Bir çocuk değil, bir asker.
Она - подросток, Элла. O genç bir kız Ella.
Какой-то подросток, прыщавый хакер... Sivilce suratlı ergen korsanın birisi...
Думаю, она просто как обозленный подросток, и хочет свободы. Sanırım biraz rahat bırakılmak isteyen duygusal olarak öfkeli bir gencin ayarında.
Э, я замученный подросток. Ben ızdırap çeken bir ergenim.
Американский подросток в Азии. Asya'da Amerikalı bir genç.
А просто бегаешь вокруг и все поджигаешь, словно чокнутый подросток, нашедший коробку петард. Öylece etrafta koşuşturup, aynen ilk kibrit kutusunu bulmuş ateş çocuk gibi ortalığı ateşe veriyorsun.
Я подросток из Токио. Tokyo'da ergen bir çocuğum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !