Exemples d'utilisation de "окружающую среду" en russe
Временное закрытие национального парка Лангтанг до середины августа обеспечит красным пандам мирную окружающую среду для спаривания.
Ağustos ortalarına dek sürecek olan Langtang Ulusal Parkı'ndaki bu sınırlama süreci, kızıl pandaların çiftleşebilmesi için huzurlu bir ortam oluşturacak.
Она говорит, что защищает окружающую среду но накладывает вето на меры по защите окружающей среды.
Öyle, öyle, öyle. - Çevreci olduğunu söylüyor, ama çevre korumasını veto ediyor.
Я обучаю её анализировать окружающую среду острым взглядом, присущим настоящему детективу.
Onu, gerçek bir dedektifin keskin gözüyle her ortamı incelemesi için eğitiyorum.
В 2011 году около 2,5 миллиарда человек не имели доступа к нормально обустроенным туалетам, и около одного миллиарда практикуют открытую дефекацию в окружающую среду.
2011 yılında yaklaşık 2,5 milyar insanın düzgün bir tuvalete erişimi yoktur ve bir milyar insan etraflarındaki açık alana dışkılamaktadır.
Дрю уезжают в среду, чего ж еще ждать?
Dreweler çarşamba günü çıkıyormuş. Daha fazla beklemenin anlamı yok.
Клуб научной фантастики собирается в среду в часа.
"Bilimkurgu Kulübü Çarşamba saat: 00'da toplanacak.
Отец Виктор снова уходил в прошлый вторник и среду, очень поздно.
Peder Victor geçen salı ve çarşamba, geç saatlere kadar dışarıdaydı yine.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité