Exemples d'utilisation de "он смотрит" en russe

<>
Думаешь он смотрит на тебя, как обычный учитель? Sence sana normal bir öğretmenin bakacağı gibi mi bakıyor?
Так вот мы смотрим на тюленя или морского льва, он смотрит на нас сквозь плексиглас и кричит.... Neyse, bu fok balığımsı şeye bakıyorduk. Ve o da camın arkasından bize bakarak, şöyle ses çıkardı;
И он смотрит сюда. Ve buraya doğru bakıyor.
Почему же он смотрит на нас? Merak ediyorum niçin sürekli bize bakıyor.
Он смотрит фильм внизу. Alt katta film izliyor.
Я видел, как он смотрит на вас, волнуется, ревнует... Size bakışını gördüm. Nasıl sinirlendiğini, kıskançlığını ve bunları örtmeye çalıştığını gördüm.
Он смотрит на твой автопарк? Bunları yapmanı göz yumuyor mu?
Он смотрит прямо на меня. O da, bana bakıyor.
Он смотрит, и потом наверняка мастурбирует. Bizi izledikten sonra muhtemelen mastürbasyon da yapıyordur.
Мы в моём любимом ресторане, ужинаем в романтической обстановке, и если он смотрит... Um, en sevdiğim lokantamdayız. Romantik bir yemek gibi görünen şeylerin olması Ve eğer izliyorsa...
Он смотрит видео с какими-то детьми. Oynayan çocukları izliyor. - Iyy!
Он смотрит иностранные фильмы и сам их мне озвучивает. Benimle yabancı film izler ve bütün sesleri taklit eder.
Он смотрит на меня? Bana mı bakıyor o?
Он смотрит на меня. O da bana bakıyor.
Видишь, как он смотрит через ее плечо? Omzunu nasıl gözden geçirmek için kullandığını gördün mü?
Да, твой парень - извращенец, он смотрит мои порнофильмы. Evet, senin sapık erkek arkadaşın beni bir porno filminde seyretti.
Он смотрит на красную точку на экране радара. Bizi izlemiyor. Radar ekranındaki bir kırmızı noktayı izliyor.
Он смотрит и кивает так, будто знает тебя. Sanki seni tanıyor gibi kafasını öne eğmiş sana bakıyor.
Не шевелись, он смотрит. Kımıldama, sanırım biri bakıyor.
Девчонка обошла гору, а он смотрит сквозь нее. Kız dağa çıktı, ve o da kızı arıyor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !