Exemples d'utilisation de "он уехал" en russe

<>
Он уехал на три дня на медицинскую конференцию в Сант-Луисе. St. Louis'deki bir tıp konferansına katılmak için üç günlüğüne gitti.
Он уехал читать курс в Сент-Джонс. Öyleydi. Sain John Üniversitesinde kürsü kazandı.
Он уехал из Шайенна и отказался от амнистии, Ваша Честь. Billy Redwood nerede? Cheyenne'den ayrılmış, efendim. Af teklifini reddetti.
Мы поругались, и он уехал проветрить голову. Tartıştık ve kafasını boşaltmak için arabayla gezmeye çıktı.
И она не позвонила, когда он уехал с приёма? Geceden bir anda kayboldu ve kız onu hiç aramadı mı?
Несколько дней назад он уехал из дома в неизвестном направлении. "Bir kaç gün önce esrarengiz bir yol macerasına çıktı.
Он уехал этим утром с тысячами и паспортом. Bu sabah pasaportuyla birlikte bin nakit alıp gitti.
Сосед сказал, он уехал в Вегас. Oradaki bir komşusu, Vegas'a kaçtığını söyledi.
Хотя Колум приказал ему убраться. И он уехал... Gerçi gitmesini Colum emretmiş ama yine de gitti.
Он уехал, не оставив следов. Hiç bir iz bırakmadan ortadan kaybolmuş.
Вот почему он уехал и поселился здесь. Bu yüzden ülkesini terk edip buraya geldi.
Его жена умерла, и он уехал от туда. Bir süre önce karısı ölünce tekrar buraya taşı nmış.
Он уехал с женщиной, к которой ты ревнуешь. Daha az önce hakkında endişelendiğin kadınla birlikte olduğunu söyledin.
Он уехал в Гонконг. O Hong Kong gitti.
Он уехал, Навид. O gitti, Navid.
Он уехал из-за меня. Onu uzaklara ben gönderdim.
Он уехал рано утром. Sabah erken evden ayrıldı.
Он уехал далеко на юг. Güneye, buradan uzaklara gitti.
Тогда зачем же он уехал на год? O zaman niye bir yıl uzaklara gidiyor?
Он уехал из страны полгода назад. Altı ay önce ülkeyi terk etmiş.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !