Exemples d'utilisation de "она будет" en russe

<>
Она будет моей сахарной мамочкой. O benim cici annem olacak.
Она будет раздавлена чувством вины. Что случается с душой и все такое. Ne yani, ruhu olacak ve suçluluk duygusu içinde acı mı çekecek?
Я с ней хорошо поработал. Она будет кривоногой ещё месяцы. Kızı öyle becerdim ki birkaç ay boyunca bacakları çarpık yürüyecek.
Она будет им заниматься. O işi ona bırak.
Она будет следующим мэром. Yeni başkan o olacak.
Теперь она будет сотрудничать. Şimdi bize yardımcı olacak.
Она будет ассистировать мне в ходе операции. bu öğlen, ameliyatta bana yardımcı olacak.
По поводу Коллекции Эссе. Она будет пересмотрена. Deneme Koleksiyonunun da gözden geçirildiğini belirtmek zorundayız.
Она будет свободна, если извинится. Eğer özür dilerse onu bırakacağını söyledi.
Ты будешь волноваться сильнее, если она будет моложе? Daha genç olsaydı onun hakkında daha çok endişelenir miydin?
Она будет отличной компанией вам. Sana çok iyi eşlik edecektir.
Она будет ужасной такого мир еще не видел ранее. Dünyanın daha önce hiç görmediği şekilde dehşet verici olacak.
Она будет контролировать мир. Dünyayı Talia kontrol eder.
Интересно, а она будет адвокатом или моделью? Bu kız manken mi olacak, avukat mı?
Она будет только вянуть тут. Sadece buraya gelmeye cesaret edemiyor.
И она будет моим учителем. Ve bu benim öğretmenim olacak.
Всякий раз она будет бледнее. Her seferinde daha solgun olacaktır.
Если она будет грустной, что я буду делать? Eğer üzgün ya da kederliyse, ben ne yaparım?
Она будет женой президента. Yakında başkanın karısı olur.
то она будет напоминать пылевой диск, наподобие системы Сатурна? Satürn halkalarından pek de farklı olmayan toz diskleri mi göreceğiz?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !