Exemples d'utilisation de "она плакала" en russe

<>
Она плакала ночами напролёт. Yani bütün gece ağlardı.
Она плакала весь день. Tüm gün aralıksız ağladı.
Она плакала словно младенец, зовя свою мать, когда жизнь медленно покидала ее тело. Ben yavaşça onun hayatını alırken O bir bebeğin annesi için ağladığı gibi senin için ağlıyordu.
Она плакала, поэтому он пошёл помочь ей. Kadın ağlıyormuş. Bu yüzden ona yardım etmeye gitmiş.
Я ошибся комнатой и зашел. Она плакала. Yanlışlıkla bekleme odasına girmiştim ve ağladığını gördüm.
Она плакала в своей комнате. O, odasında ağlıyordu.
И она не единственная такая! Ve bunu yapan sadece o değildi!
Так почему ты плакала? Şimdi, neden ağlıyordun?
Когда ей было лет, Мехри с мужем переехали в Дубай и, наконец, она получила права на вождение мотоцикла. Mehri yaşına geldiğinde eşiyle birlikte Dubai'ye taşınmış ve o zaman, sonunda motosiklet ehliyetini almıştı.
Я только поглаживала твои крохотные ножки и плакала от счастья. Sadece senin küçük, şirin ayaklarını okşadım ve mutluluktan ağladım.
Она придёт, но лучше начинайте писать прямо сейчас. Она присоединится позже. En iyisi siz şu an yazmaya başlayın, o size sonradan katılacak.
Я плакала каждую ночь. Her gece gözyaşı döktüm.
Но в то же время она немного пугает меня, вдруг следующая вещь, которую я напишу, не будет настолько хорошей. Ancak aynı zamanda belki bir sonraki yazacağım şeyin de o kadar da iyi olmayacağı konusunda beni biraz korkutuyor.
Я плакала, как ребёнок. Bir bebek gibi ağladığımı hatırlıyorum.
Лили Грей! Она прекрасный экземпляр. O müthiş bir örnek, devasa.
Из-за этого ты плакала? Bundan dolayı mı ağlıyordun?
Она тоже прошла по статье. O da kötü yola sapmıştı.
Плакала, пока не уснула. O gece kendi kendime ağladım.
Она не разглядит настоящую Анну Бейтс. O, gerçek Anna Bates'i görmeyecek.
Это не я плакала во время песни. Ne? Clint'in şarkısında ağlayan ben değildim.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !