Exemples d'utilisation de "она прочитала" en russe
В 1993 году на инаугурации президента Билла Клинтона она прочитала своё стихотворение.
1993 yılında Angelou kendi şiirini "On the Pulse of Morning" başkan Bill Clinton "nın göreve başlama töreninde okudu.
Когда ей было лет, Мехри с мужем переехали в Дубай и, наконец, она получила права на вождение мотоцикла.
Mehri yaşına geldiğinde eşiyle birlikte Dubai'ye taşınmış ve o zaman, sonunda motosiklet ehliyetini almıştı.
Я прочитала прошения и все такое, чтобы казнить кого-то, может понадобиться лет.
Bir yerde okumuştum, temyiz ve diğer işlemlerle, infaz işlemi belki yıl sürebilir.
Она придёт, но лучше начинайте писать прямо сейчас. Она присоединится позже.
En iyisi siz şu an yazmaya başlayın, o size sonradan katılacak.
Я прочитала твою статью в Spectator сегодня и мне понравилось.
Bugün "The Spectator" ki hikayeni okudum ve bayıldım.
Но в то же время она немного пугает меня, вдруг следующая вещь, которую я напишу, не будет настолько хорошей.
Ancak aynı zamanda belki bir sonraki yazacağım şeyin de o kadar da iyi olmayacağı konusunda beni biraz korkutuyor.
Хорошая попытка, Фрайда, но Пенни прочитала мне письмо.
İyi denemeydi, Fraida, ama Penny bana mektubu okudu.
Когда я прочитала анонс твоей книги, сюжет показался мне знакомым.
Tuhaf çünkü kitabın hakkında bir makale okudum hayal meyal tanıdık geldi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité