Exemples d'utilisation de "она улыбнулась" en russe

<>
"В окружении друзей было так хорошо, она улыбнулась и сказала: "Etrafında dostlarıyla mutlu ve rahattı". Gülümsedi ve kendi kendine...
Увидев мать, она улыбнулась. Annesine bakarak gülümsedi.
И она не единственная такая! Ve bunu yapan sadece o değildi!
Да, удача нам улыбнулась. Evet, bir iz yakaladık.
Когда ей было лет, Мехри с мужем переехали в Дубай и, наконец, она получила права на вождение мотоцикла. Mehri yaşına geldiğinde eşiyle birlikte Dubai'ye taşınmış ve o zaman, sonunda motosiklet ehliyetini almıştı.
Я просто улыбнулась мужчине и попросила меня проводить. Erkek bir insana gülümseyip beni götürmesini istedim sadece.
Она придёт, но лучше начинайте писать прямо сейчас. Она присоединится позже. En iyisi siz şu an yazmaya başlayın, o size sonradan katılacak.
Потом поклонилась, улыбнулась как обычно... Sonra selam verdim ve ona gülümsedim...
Но в то же время она немного пугает меня, вдруг следующая вещь, которую я напишу, не будет настолько хорошей. Ancak aynı zamanda belki bir sonraki yazacağım şeyin de o kadar da iyi olmayacağı konusunda beni biraz korkutuyor.
Новый день настал, и удача нам улыбнулась. Yeni bir gün ağardı ve fırsat kendini gösterdi.
Лили Грей! Она прекрасный экземпляр. O müthiş bir örnek, devasa.
Я улыбнулась ему в ответ. Ben de gülerek karşılık verdim.
Она тоже прошла по статье. O da kötü yola sapmıştı.
И тогда эта девочка мне улыбнулась. Fakat sonra bu bebek bana gülümsedi.
Она не разглядит настоящую Анну Бейтс. O, gerçek Anna Bates'i görmeyecek.
Нет, через пару недель нам улыбнулась удача. Hayır bir kaç hafta sonra bir fırsat yakaladık.
Она самый настоящий таракан! O bir hamam böceği.
Она ненавидит работать в поле. O toprak işinden nefret eder.
Она залетела от тебя? Onu hamile mi bıraktın?
Ладно, она - шлюха сатанинская. Tamam, o bir şeytan yumurtası.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !