Exemples d'utilisation de "они оба" en russe

<>
Они оба шли в раздевалку. Soyunma odasında da devam ediyorlardı.
Они оба боялись идти на настоящие жертвы. Gerçek bir fedakârlık yapmaktan ikisi de korkuyordu.
И они оба падают, понимаешь? İkisi de düşüyor, anladın mı?
А если они оба лгут? Ya ikisi de yalan söylüyorsa?
Они оба должны заплатить за предательство! İhanetin bedelini her ikisi de ödemeli!
Они оба недостойны её. Hiçbiri onu hak etmiyor.
Как только ты её привела, они оба стали стабильны. Irisa'yı buraya getirdiğin anda ikisinin de yaşam değerleri stabil oldu.
Грета, они оба неразлучны. Greta ile ayrılmaz bir ikiliydiler.
Это война, на которою они оба отправились. Bu, her ikisinin de katıldığı bir savaş.
Я получил наводку, что они оба будут там. İkisinin de aynı yerde olacağı hakkında bir tüyo gelmişti.
Они оба третьеклассники из класса C. İkisi de. yılda C sınıfında.
Да они оба голубки. Birbirlerine eşcinselmiş gibi davranıyorlar.
Они оба теперь в Блуа. Evlilik için Blois'deler.
Они оба многое теряли со смертью Золотова. Zolotov öldürülünce ikisinin de kayıpları büyük olmuş.
Похоже, они оба боялись. Herikisi de korkmuş gibi geldi.
Они оба прочно обоснуются в твоей жизни. Kadın ve bebeği sonsuza dek hayatında olacak.
Лоис и Кларк спланировали это, они оба думали, что Оливер и есть Зеленая стрела. Lois ve Clark, Oliver'ın Green Arrow olduğunu düşündükleri için bir numara hazırladılar. Sonra, pat!
Только я не считаю это совпадением, что они оба заболели в один день? İkisinin de aynı gün hasta olmasının tesadüf olamayacağını düşünen bir tek ben değilimdir herhâlde.
Думаю, они оба потенциально походят. İkisi de birer potansiyel eş bence.
И они оба создают семью, а это самое естественное в мире. Ve birlikte bir aile kurmaya çalişiyorlar ki bu dünyanin en doğal şeyi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !