Exemples d'utilisation de "они отказываются" en russe

<>
Они отказываются платить из-за видеозаписи вашего эксперимента. Senin deneyinin videosu yüzünden ödeme yapmayı reddediyorlar.
Вряд ли они способны на такое. Onlar da böyle bir şey yapmaz.
Все американские герои боевиков отказываются танцевать! Tüm Amerikanın aksiyon kahramanı dans etmiyor!
Так что они поступили бы так же. Yani, onlar da aynı şeyi yaparmış.
Некоторые псы отказываются лежать. Bazı köpekler yatmak istemez.
Пловер их приютил, и они проводили дни, играя с детьми домработницы. Plover onları eve aldı ve onlar da günlerini ev sahibinin çocuklarıyla oynayarak geçirdi.
Они также отказываются работать. Onlar da çalışmayı reddediyor.
И они играются ими минут. Onlar da beş dakika seviyorlar.
Девочки отказываются приезжать сюда.... Tele kızlar gelmeyi reddediyor.
Мы реальность, а они мечта. Biz gerçeğiz ve onlar da hayal.
По всей стране банды бродячих варваров атакуют деревни и из-за этого некоторые города отказываются платить налоги. Başıboş barbar çeteleri kırsal bölgelerdeki köyleri yağmalıyorlar ve şimdi de tebaamdan bazıları vergilerini vermek istemez oldu.
Я вижу людей, но они не двигаются. Bir kaç kişi görüyorum ancak onlar da kımıldamıyor.
Клингоны отказываются вернуть несколько кардассианских колоний, захваченных в ходе вторжения. Klingonlar işgal sırasında ele geçirdikleri bazı Kardasya kolonilerini geri vermeyi reddediyorlar.
Я написал им, они ответили. Onlara yazdım. Onlar da cevap verdi.
Люди отказываются возвращаться к работе. Adamlar işe geri dönmeyi reddediyor.
Я начал бежать и они побежали за мной. Koşmaya başladım ve onlar da beni kovalamaya başladılar.
Если мы не выиграем, они застрянут. Eğer kazanamazsak, onlar da çakılıp kalacaklar.
Но они сами стали пиратами. Ama onlar da korsan oldu.
Вы думаете что они намеренно проигрывают? Onlar da mı bilerek kaybediyor diyorsun?
Поэтому они оставили тебя одного здесь? Onlar da seni yalnız mı bıraktı?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !