Exemples d'utilisation de "они получат" en russe

<>
Они получат информацию и всё равно убьют нас. İstediği bilgiyi alacak ve bizi her türlü öldürecek.
А что они получат взамен? Peki, karşılığında ne aldılar?
Если они получат Лорелай, она или умрет или сбежит. Eğer Lorelei onların elinde olursa ya ölür ya da kaçar.
Когда они получат выкуп? Fidye ne zaman ödenecek?
Но все-таки они получат по меньшей мере одно гневное письмо. Ne olursa olsun en az kızgın bir mektup alacaklar ama.
И они получат очень щедрую компенсацию от банка. Ve bankadan oldukça cömert bir ödeme de alacaklar.
Они получат миллион заявлений от маленьких вычурных снобов. Bir sürü iddialı küçük küstahtan milyonlarca başvuru alacaklardır.
Сегодня они получат урок. Bugün bir ders alacaklar.
Они получат штраф долларов. dolarlık para cezası vardır.
Вряд ли они способны на такое. Onlar da böyle bir şey yapmaz.
Они, правда, получат наказание? Konuşursam, gerçekten ceza alacaklar mı?
Так что они поступили бы так же. Yani, onlar da aynı şeyi yaparmış.
И, как вознаграждение, все участники получат продовольствие и пропан. Ödül olarak da, katılanlar ekstra gıda ve ekstra propan alacaklar.
Пловер их приютил, и они проводили дни, играя с детьми домработницы. Plover onları eve aldı ve onlar da günlerini ev sahibinin çocuklarıyla oynayarak geçirdi.
Непослушные дети не получат подарки! Yaramaz çocuklar asla hediye alamazlar!
И они играются ими минут. Onlar da beş dakika seviyorlar.
В последующие месяцы все без исключения сотрудники получат в виде чека все причитающиеся средства. İlerleyen aylarda daha binlerce kişi hayattaki birikimlerini ve kaybettiği aylıklarını çek olarak geri alacaklar.
Мы реальность, а они мечта. Biz gerçeğiz ve onlar da hayal.
М: Счастливчики получат антидот. Bir şanslı yarışmacı antidotu alacak.
Я вижу людей, но они не двигаются. Bir kaç kişi görüyorum ancak onlar da kımıldamıyor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !