Exemples d'utilisation de "они потеряли" en russe

<>
Они потеряли миллионов человек. milyon adam kaybettiler Frank.
Они потеряли столько лет важного образования, занимаясь совершенствованием своих тел. Bu zalim eğitim sisteminde vücutlarını mükemmelleştirmek için, senelerini harcadılar.
Они потеряли дочь два года назад. Daha iki yıl önce kızlarını kaybettiler.
Они потеряли маленькую девочку. Küçük bir kızı kaybettiler.
Они кричали, бегали снаружи, они потеряли рассудок. Çığlık atıyorlardı, dışarıya koştular, bilinçsizce hareket ediyorlardı.
Они потеряли крупные госконтракты. Büyük devlet anlaşmalarını kaybetmişler.
Они потеряли двух человек и трюмы заполнены наполовину. Iki adam kaybetmis ve hâlâ teknesinin yarisi bos.
Они потеряли все данные? İçlerindeki veriler gitti mi?
Они потеряли мою кровь? Kan örneğimi mi kaybetmişler?
Они потеряли свои дома, лишились конечностей. Evlerini kaybettiler, kol ve bacaklarını kaybettiler.
Из-за этого они потеряли ребенка. Veba sonucu bir çocuklarını kaybettiler.
Вряд ли они способны на такое. Onlar da böyle bir şey yapmaz.
Вы потеряли трёх мужей. Üç kocanızı da kaybettiniz.
Так что они поступили бы так же. Yani, onlar da aynı şeyi yaparmış.
И насколько часто люди притворяются, что потеряли память? Hafıza kaybı deyipte, yalan söylemek ne kadar yaygın?
Пловер их приютил, и они проводили дни, играя с детьми домработницы. Plover onları eve aldı ve onlar da günlerini ev sahibinin çocuklarıyla oynayarak geçirdi.
Они уже потеряли одного Рэя. Zaten bir tane Ray kaybettiler.
И они играются ими минут. Onlar da beş dakika seviyorlar.
Мы потеряли еще троих. Üç kişi daha kaybettik.
Мы реальность, а они мечта. Biz gerçeğiz ve onlar da hayal.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !