Exemples d'utilisation de "они предлагают" en russe

<>
Чтобы решить проблему нехватки пространства для хранения радиоактивных отходов, они предлагают отправить за границу для переработки топливных стержней. Nükleer atıkları depolama alanı yetersizliği problemini çözmek için, Başbakan Ma yönetimi, 00 tane yüksek radyoaktif kullanılmış yakıt çubuğunu yeniden işlemek üzere denizaşırı göndermeyi öneriyor.
Они предлагают убийство второй степени. İkinci dereceden cinayet teklif ediyorlar.
Они предлагают полную стипендию. Tam burs teklif ediyorlar.
Скажи, что они предлагают? Konuş benimle, ne öneriyorlar?
Они предлагают устроить соревнования в тюрьме? Şimdi de hapse mi atıyorlar beni?
Они предлагают фунтов тому, кто обнаружит немецкого агента. Bir Alman casusunun tespit edilmesine £ 10 teklif ediyorlar.
Они предлагают вам простое владение, пару месяцев времени окружной.. Sana küçük bir ceza ve birkaç ay hapis cezası önerecekler.
Они предлагают нам продукты, зная, что мы ненасытны... Biliyorlar. Bizim teknolojiye aç olduğumuzu bildikleri için, bize pazarlıyorlar...
Они предлагают за мешок. Bir çuval için veriyorlar.
Они предлагают большую партию, Ди. Yüksel miktarda teklif ediyorlar, Dee.
Они предлагают мне работу директора. Bana müdür olmayi teklif ediyorlar.
Вряд ли они способны на такое. Onlar da böyle bir şey yapmaz.
Если предлагают самоубийственное задание, то ты можешь отказаться! Sana bir intihar görevi teklif ediyorlarsa onlara hayır diyebilirsin.
Так что они поступили бы так же. Yani, onlar da aynı şeyi yaparmış.
Понимаешь, только лучшим студентам предлагают должность ассистента преподавателя. Sadece en iyi öğrencilere Arş. Gör. pozisyonu teklif edilir.
Пловер их приютил, и они проводили дни, играя с детьми домработницы. Plover onları eve aldı ve onlar da günlerini ev sahibinin çocuklarıyla oynayarak geçirdi.
Все в стране предлагают пацану Луну. Ülkedeki herkes ona dünyaları teklif ediyor.
И они играются ими минут. Onlar da beş dakika seviyorlar.
Лучшие друзья предлагают помощь друг другу. En iyi dosatlar birbirine yardım öneriyor.
Мы реальность, а они мечта. Biz gerçeğiz ve onlar da hayal.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !