Exemples d'utilisation de "они съели" en russe

<>
Если они съели тебя, почему ты тогда здесь? Madem seni yediler, nasıl oluyor da hâlâ buradasın?
Они съели человека изнутри. Bir insanın içini yemişler.
Мистер Дерст рассказал, что они съели по сэндвичу. Bay Durst, birlikte bir sandviç yediklerini ifade ediyor.
Они съели команду пловцов. Onlar yüzme takımını yedi.
Вряд ли они способны на такое. Onlar da böyle bir şey yapmaz.
Смотря сколько вы сегодня съели. Bugün ne kadar yediğine bağlı.
Так что они поступили бы так же. Yani, onlar da aynı şeyi yaparmış.
Вы съели всех свиней в одеяле, так... Sen bütün pastırmalı sosisleri yedin, o yüzden...
Пловер их приютил, и они проводили дни, играя с детьми домработницы. Plover onları eve aldı ve onlar da günlerini ev sahibinin çocuklarıyla oynayarak geçirdi.
Что, по-моему, непедагогично, но мы его все равно съели. Kötü davranışını teşvik etmek gibi geldi bana ama yine de kurabiyeyi yedik.
И они играются ими минут. Onlar da beş dakika seviyorlar.
Грэм, вы съели человека. Graham, sen birini yedin.
Мы реальность, а они мечта. Biz gerçeğiz ve onlar da hayal.
Но мы их съели. Ama onları da yedik.
Я вижу людей, но они не двигаются. Bir kaç kişi görüyorum ancak onlar da kımıldamıyor.
Вы оба всё это съели? Bunların hepsini siz mi yediniz?
Я написал им, они ответили. Onlara yazdım. Onlar da cevap verdi.
Два дня назад мы съели целый пирог и ты еще хочешь? Koca bir keki iki gün önce yedik ve hala istiyor musun?
Я начал бежать и они побежали за мной. Koşmaya başladım ve onlar da beni kovalamaya başladılar.
Выпили все бухло, съели всю еду. Tüm içkileri içtik, tüm yemekleri yedik.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !